※一部、英文及び仏文を自動翻訳した日本語訳を使用しています。
序文
ISO (国際標準化機構) は、各国の標準化団体 (ISO メンバー団体) の世界的な連合です。国際規格の作成作業は、通常、ISO 技術委員会を通じて行われます。技術委員会が設立された主題に関心のある各メンバー団体は、その委員会に代表される権利を有します。 ISOと連携して、政府および非政府の国際機関もこの作業に参加しています。
技術委員会によって採択された国際規格の草案は、ISO 理事会によって国際規格として承認される前に、承認のためにメンバー団体に回覧されます。それらは、投票するメンバー団体による少なくとも 75% の承認を必要とする ISO 手順に従って承認されます。
国際規格 ISO 1036 は、技術委員会 ISO/TC 72, 繊維機械および関連機械および付属品によって作成されました。
ISO 1036 は 1976 年に最初に発行されました。この第 2 版は改訂を構成する第 1 版を取り消して置き換えます。
1 適用範囲と適用分野
この国際規格は、特に注文時に、さまざまな部品の配置をあいまいさなく記述できるように、染色および仕上げ機の左側と右側を定義しています。
この国際規格は、繊維材料が所定の経路をたどる個々の機械に適用されますが、工場内の機械のアセンブリには適用されません。他のすべての場合、たとえばジガーやそれらから派生した特定のデカタイジングマシンなど、さまざまな部品の配置は、必要に応じて図面とともに、特別な説明の対象となる必要があります。この国際規格は、漂白および印刷装置にも適用されます。
2 定義
この規格の対象となる機械の場合、「左側」および「右側」の表示は、機械の方を向いて、機械への材料の供給を監督するオペレータが通常占める位置に立っている観察者との関係で理解されるべきです。マシーン。
ローラー印刷機などの特殊な機械は例外とみなされます (4.2 を参照)
回転装置および同様の機械を備えたタンクの場合、オブザーバーは槽を満たすための開口部の前に立っていると見なされます。
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards Is normally carried out through ISO technical committees. Each member body Interested In a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, In liaison with ISO, also take part In the work.
Draft International Standards adopted by the technical committees are circulated to the member bodies for approval before their acceptance as International Standards by the ISO Council. They are approved in accordance with ISO procedures requiring at least 75 % approval by the member bodies voting.
International Standard ISO 1036 was prepared by Technical Committee ISO/TC 72, Textile machinery and allied machinery and accessories.
ISO 1036 was first published In 1976. This second edition cancels and replaces the first edition, of which it constitutes a revision.
1 Scope and field of application
This International Standard defines the left and right sides of dyeing and finishing machines so that the positioning of the various parts may be described without ambiguity, in particular when ordering.
This International Standard is applicable to individual machines in which the textile material follows a predetermined path, but does not apply to assemblies of machines in plants. In all other cases, for example jiggers and certain decatizing machines derived from them, the positioning of the various parts should be the subject of a special description, with a drawing if necessary. This International Standard also applies to bleaching and printing equipment, 1)
2 Definition
For machines covered by this International Standard, the indication of “left side" and"right side" should be understood in relation to an observer looking towards the machine and standing in the position normally occupied by the operator supervising the feeding of the material into the machine.
Special machines such as roller printing machines shall be considered as being exceptions (see 4.2).
For tanks with turning devices and similar machines, the observer is considered to be standing in front of the opening for filling the bath.