ISO 18665:2022 伝統的な漢方薬—ハーブ煎じ薬 | ページ 2

※一部、英文及び仏文を自動翻訳した日本語訳を使用しています。

序文

ISO (国際標準化機構) は、各国の標準化団体 (ISO メンバー団体) の世界的な連合です。国際規格の作成作業は、通常、ISO 技術委員会を通じて行われます。技術委員会が設立された主題に関心のある各会員団体は、その委員会に代表される権利を有します。 ISOと連携して、政府および非政府の国際機関もこの作業に参加しています。 ISO は、電気技術の標準化に関するすべての問題について、国際電気標準会議 (IEC) と緊密に協力しています。

この文書の作成に使用された手順と、今後の維持を意図した手順は、ISO/IEC 指令で説明されています。 1. 特に、さまざまなタイプの ISO 文書に必要なさまざまな承認基準に注意する必要があります。この文書は、ISO/IEC 指令の編集規則に従って作成されました。 2 ( www.iso.org/directives を参照)

このドキュメントの要素の一部が特許権の対象となる可能性があることに注意してください。 ISO は、そのような特許権の一部またはすべてを特定する責任を負わないものとします。ドキュメントの開発中に特定された特許権の詳細は、序文および/または受信した特許宣言の ISO リストに記載されます ( www.iso.org/patents を参照)

このドキュメントで使用されている商号は、ユーザーの便宜のために提供された情報であり、保証を構成するものではありません。

規格の自主的な性質の説明、適合性評価に関連する ISO 固有の用語と表現の意味、および技術的貿易障壁 (TBT) における世界貿易機関 (WTO) の原則への ISO の準拠に関する情報については、以下を参照してください。 www.iso.org/iso/foreword.html .

このドキュメントは、技術委員会 ISO/TC 249, 伝統的な中国医学によって作成されました。

この第 2 版は、マイナー リビジョンを構成する第 1 版 (ISO 18665:2015) を取り消して置き換えるものです。変更点は次のとおりです。

  • 一般: 「この国際規格」が「この文書」に変更されました。
  • 条項 2: 2016 年版に更新された IEC 60204-
  • 条項 3: ISO/IEC 指令に基づく導入文の追加、 2;
  • 3.2: 定義の「ヘムティック」が「気密」に変更されました。
  • 3.3: 定義の「非吐血性」が「非気密性」に変更されました。
  • 4.3.4: 「漏れなく信頼できる」が「水密」に変更されました。
  • 4.5.1: 「与える」を「生成する」に変更。
  • 4.5.5: 「装着」を「装着」に変更。
  • マイナーな編集上の変更。

序章

この文書は、国際的に取引されている薬草煎じ薬に対する世界的な需要に応えて作成されました。現在市販されている多種多様な薬草煎じ器がありますが、その製造を導く基準はありません。漢方薬を投与する手段としての煎じ薬の使用の増加、ならびに安全性と品質に関する患者の期待と懸念の高まりにより、国際基準の実施を通じて薬草煎じ薬の安全性と品質を改善する必要性が生じています。

一般的に使用されている薬草煎じ器には、主に 2 つのタイプがあります。ハーブ煎じ薬の構造によれば、密閉煎じ薬と非密閉煎じ薬に分けることができます

この文書の主な目的は、非密閉型煎じ薬と密閉型煎じ薬の両方の安全性と品質を確保することです。

1 スコープ

この文書は、設計圧力が0.1MPa未満のハーブ煎じ薬装置の一般的な要件を指定しています。それは、気密および非気密煎じ装置の両方を含む。

この文書は、個々のハーブ調合処方用のハーブ煎じ器、および商業用および個人用のハーブ煎じ薬に適用されます。それはまた、煎出と包装の統合装置の煎出部分にも適用される。

2 参考文献

以下のドキュメントは、その内容の一部またはすべてがこのドキュメントの要件を構成するように、本文で参照されています。日付のある参考文献については、引用された版のみが適用されます。日付のない参照については、参照文書の最新版 (修正を含む) が適用されます。

  • ISO/IEC Guide 37:2012, 消費者による製品の使用説明書
  • ISO 780, 包装 - 流通包装 - 包装の取り扱いと保管のための図記号
  • ISO 16528-1:2007, ボイラーおよび圧力容器 — 1: パフォーマンス要件
  • ISO 16528-2:2007, ボイラーおよび圧力容器 — 2: ISO 16528-1 の要件を満たす手順
  • ISO 21469:2006, 機械の安全性 — 偶発的な製品接触を伴う潤滑剤 — 衛生要件
  • IEC 60204-1:2016, 機械の安全性 — 機械の電気機器 — 1: 一般要件

3 用語と定義

このドキュメントでは、次の用語と定義が適用されます。

ISO と IEC は、次のアドレスで標準化に使用する用語データベースを維持しています。

3.1

ハーブ装飾器具

薬草片を水と熱で抽出して薬草液を作る装置

3.2

気密装飾装置

大気圧よりも高い煎出圧力で煎じる際に密閉される容器。

3.3

非気密煎じ器

気密性がなく、大気圧と等しい煎じ圧力で大気に開放されている容器。

参考文献

[1]ISO 7010:2019, 図記号 — 安全色および安全標識 — 登録済み安全標識

Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described in the ISO/IEC Directives, 1. In particular, the different approval criteria needed for the different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the ISO/IEC Directives, 2 (see www.iso.org/directives ).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents ).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not constitute an endorsement.

For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see www.iso.org/iso/foreword.html .

This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 249, Traditional Chinese medicine.

This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 18665:2015), of which it constitutes a minor revision. The changes are as follows:

  • General: 'this International Standard' changed to 'this document';
  • Clause 2: IEC 60204-1 updated to the 2016 edition;
  • Clause 3: addition of the introductory text according to ISO/IEC Directives, 2;
  • 3.2: “hemetic” changed to “airtight” in definition;
  • 3.3: “non-hemetic” changed to “non-airtight” in definition;
  • 4.3.4: “dependable without leakage” changed to “watertight”;
  • 4.5.1: “give” changed to “generate”;
  • 4.5.5: “put on” changed to “attached to”;
  • minor editorial changes.

Introduction

This document has been developed in response to worldwide demand for herbal decoction apparatus traded internationally. There is a wide variety of herbal decoction apparatus currently available commercially, but there are no standards guiding its manufacture. Increased use of decoctions as a means of administering herbal medicine, as well as growing patient expectations and concerns regarding safety and quality, have given rise to the need to improve the safety and quality of herbal decoction apparatus through implementation of an International Standard.

There are two main types of herbal decoction apparatus in common use. According to the structure of herbal decoction apparatus, it can be divided into hermetic decoction apparatus and non-hermetic decoction apparatus

The primary aim of this document is to ensure the safety and quality of both non-hermetic decoction apparatus and hermetic decoction apparatus.

1 Scope

This document specifies the general requirements of herbal decoction apparatus with design pressures less than 0,1MPa. It includes both hermetic and non-hermetic decoction apparatus.

This document is applicable to herbal decoction apparatus for individual herbal formula prescriptions and for commercial use as well as private use. It also applies to the decocting part of the integrated apparatus of decoction and package.

2 Normative references

The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

  • ISO/IEC Guide 37:2012, Instructions for use of products by consumers
  • ISO 780, Packaging — Distribution packaging — Graphical symbols for handling and storage of packages
  • ISO 16528-1:2007, Boilers and pressure vessels — 1: Performance requirements
  • ISO 16528-2:2007, Boilers and pressure vessels — 2: Procedures for fulfilling the requirements of ISO 16528-1
  • ISO 21469:2006, Safety of machinery — Lubricants with incidental product contact — Hygiene requirements
  • IEC 60204-1:2016, Safety of machinery — Electrical equipment of machines — 1: General requirements

3 Terms and definitions

For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.

ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:

3.1

herbal decoction apparatus

device that produces the herbal liquid by extracting medicinal herb pieces with water and heat

3.2

hermetic decoction apparatus

container that is airtight during decoction with the decoction pressure higher than the atmospheric pressure

3.3

non-hermetic decoction apparatus

container that is non-airtight and open to the atmosphere with decoction pressure equal to atmospheric pressure

Bibliography

[1]ISO 7010:2019, Graphical symbols — Safety colours and safety signs — Registered safety signs