※一部、英文及び仏文を自動翻訳した日本語訳を使用しています。
序文
ISO (国際標準化機構) は、各国の標準化団体 (ISO メンバー団体) の世界的な連合です。国際規格の作成作業は、通常、ISO 技術委員会を通じて行われます。技術委員会が設立された主題に関心のある各会員団体は、その委員会に代表される権利を有します。 ISOと連携して、政府および非政府の国際機関もこの作業に参加しています。 ISO は、電気技術の標準化に関するすべての問題について、国際電気標準会議 (IEC) と緊密に協力しています。
この文書の作成に使用された手順と、今後の維持のために意図された手順は、ISO/IEC 指令のPart 1 で説明されています。特に、さまざまな種類の ISO 文書に必要なさまざまな承認基準に注意する必要があります。この文書は、ISO/IEC 指令のPart 2 の編集規則に従って起草されました ( www.iso.org/directives を参照)
このドキュメントの要素の一部が特許権の対象となる可能性があることに注意してください。 ISO は、そのような特許権の一部または全部を特定する責任を負わないものとします。ドキュメントの開発中に特定された特許権の詳細は、序文および/または受信した特許宣言の ISO リストに記載されます ( www.iso.org/patents を参照)
このドキュメントで使用されている商号は、ユーザーの便宜のために提供された情報であり、保証を構成するものではありません。
適合性評価に関連する ISO 固有の用語と表現の意味に関する説明、および技術的貿易障壁 (TBT) における世界貿易機関 (WTO) の原則への ISO の準拠に関する情報については、次の URL を参照してください: www.iso .org/iso/foreword.html .
ISO 25475 は CEN/TC 260 によって EN 15475:2009 として作成され、技術委員会 ISO/TC 134, 肥料および土壌改良剤によって (以下に規定されているもの以外は変更なしで) 採用されました。
次の節で変更が行われました。
- a)一般: EN 1482-1 および -2 への参照は、ISO 14820-1 および -2 に変更されました。
- b) 5.9: 「質量分率」を追加。
- c) 5.12: pa = 分析あたり = 分析グレード;
- d) 6.1: 最初の 2 つの文を結合したもの。
- e) 6.4: 「毎分 35 ~ 40 回転」が「35 r/min ~ 40 r/min」に変更されました。
- f) 8.1: 「フィルターを通して 500 ml メスフラスコにろ過し、水で容量を調整する」を「フィルターを通して溶液を 500 ml メスフラスコに入れ、水で容量を調整する」に変更。
- g) 8.2, 表 3: 「 F = 秤量した量、希釈、蒸留するサンプルの溶液のアリコート部分、および容積当量を含む係数。肥料中のアンモニア性窒素のパーセンテージとして表される」が「 F = 計量された量、希釈、蒸留されるサンプルの溶液のアリコート部分、および容積当量を含む係数」に変更されました。
- h) 10.1 行 1: 「2004 年に 24 の参加ラボでそれぞれ 22 の参加ラボでテストが実施されました」が「24 の参加ラボで 2004 年にテストが実施されました」に変更されました。
- i)参考文献: 参考文献 [3] が削除されました。
1 スコープ
この国際規格は、肥料中のアンモニア性窒素含有量の測定方法を指定しています。この方法は、窒素がアンモニウム塩または硝酸塩と一緒のアンモニウム塩の形で排他的に見られる複合肥料を含むすべての窒素肥料に適用できます。
この国際規格は、尿素、シアナミド、またはその他の有機窒素化合物を含む肥料には適用されません。
2 参考文献
以下のドキュメントの全体または一部は、このドキュメントで規範的に参照されており、その適用に不可欠です。日付のある参考文献については、引用された版のみが適用されます。日付のない参照については、参照文書の最新版 (修正を含む) が適用されます。
- ISO 3696, 分析ラボ用水 — 仕様および試験方法
- ISO 14820-2, 肥料および石灰原料 — サンプリングおよびサンプル準備 — Part 2: サンプル準備
- EN 12944-1, 肥料およびライム材料 - 語彙 - Part 1: 一般用語
- EN 12944-2, 肥料およびライム材料 — 語彙 — Part 2: 肥料に関する用語
3 用語と定義
このドキュメントの目的のために、EN 12944-1 および EN 12944-2 に記載されている用語と定義が適用されます。
参考文献
| [1] | ISO 5725-1, 測定方法と結果の正確性 (真実性と精度) — Part 1: 一般原則と定義 |
| [2] | ISO 14820-1, 肥料および石灰原料 — サンプリングおよびサンプル準備 — Part 1: サンプリング |
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives ).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents ).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see the following URL: www.iso.org/iso/foreword.html .
ISO 25475 was prepared by CEN/TC 260 as EN 15475:2009 and was adopted (without modification other than those stipulated below) by Technical Committee ISO/TC 134, Fertilizers and soil conditioners.
Modifications were made in the following subclauses:
- a) General: The references to EN 1482-1 and -2 were changed to ISO 14820-1 and -2;
- b) 5.9: added"mass fraction";
- c) 5.12: p.a. = pro analysis = analytical grade;
- d) 6.1: First two sentences joined together.
- e) 6.4: “35 to 40 revolutions per minute” was changed to “35 r/min to 40 r/min”;
- f) 8.1: “Filter through a filter into a 500 ml graduated flask and make up to the volume with water” was changed to “Pass the solution through a filter into a 500 ml graduated flask and make up to the volume with water”;
- g) 8.2, Table 3: “F = factor comprising the amount weighed, the dilution, the aliquot part of solution of the sample to be distilled and the volumetric equivalent. expressed as percentage of ammoniacal nitrogen in the fertilizer” was changed to “F = factor comprising the amount weighed, the dilution, the aliquot part of the solution of the sample to be distilled and the volumetric equivalent”.
- h) 10.1 Line 1: “Test was carried out in 2004 with 24, respectively 22 participating labs” was changed to “A test was carried out in 2004 with 24 participating labs”;
- i) Bibliography: Reference [3] was removed.
1 Scope
This International Standard specifies a method for the determination of the ammoniacal nitrogen content in fertilizers. The method is applicable to all nitrogenous fertilizers including compound fertilizers, in which nitrogen is found exclusively either in the form of ammonium salts or ammonium salts together with nitrates.
This International Standard is not applicable to fertilizers containing urea, cyanamide or other organic nitrogenous compounds.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
- ISO 3696, Water for analytical laboratory use — Specification and test methods
- ISO 14820-2, Fertilizers and liming materials — Sampling and sample preparation — Part 2: Sample preparation
- EN 12944-1, Fertilizers and liming materials — Vocabulary — Part 1: General terms
- EN 12944-2, Fertilizers and liming materials — Vocabulary — Part 2: Terms relating to fertilizers
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in EN 12944-1 and EN 12944-2 apply.
Bibliography
| [1] | ISO 5725-1, Accuracy (trueness and precision) of measurement methods and results — Part 1: General principles and definitions |
| [2] | ISO 14820-1, Fertilizers and liming materials — Sampling and sample preparation — Part 1: Sampling |