ISO 4409:2019 油圧作動油の動力—容積式ポンプ、モーター、一体型トランスミッション—基本的な定常状態の性能をテストおよび提示する方法 | ページ 2

※一部、英文及び仏文を自動翻訳した日本語訳を使用しています。

序文

ISO (国際標準化機構) は、国家標準化団体 (ISO メンバー団体) の世界的な連合体です。国際規格の作成作業は通常、ISO 技術委員会を通じて行われます。技術委員会が設立された主題に関心のある各会員団体は、その委員会に代表される権利を有します。政府および非政府の国際機関も ISO と連携してこの作業に参加しています。 ISO は、電気技術の標準化に関するあらゆる事項について国際電気標準会議 (IEC) と緊密に協力しています。

この文書の作成に使用される手順と、そのさらなる保守を目的とした手順は、ISO/IEC 指令第 1 Part に記載されています。特に、さまざまなタイプの ISO 文書に必要なさまざまな承認基準に注意する必要があります。この文書は、ISO/IEC 指令Part 2 部の編集規則に従って起草されました ( www.iso.org/directives を参照)

この文書の要素の一部が特許権の対象となる可能性があることに注意してください。 ISO は、そのような特許権の一部またはすべてを特定する責任を負わないものとします。文書の作成中に特定された特許権の詳細は、序論および/または受け取った特許宣言の ISO リストに記載されます ( www.iso.org/patents を参照)

本書で使用されている商号は、ユーザーの便宜のために提供された情報であり、推奨を構成するものではありません。

規格の自主的な性質の説明、適合性評価に関連する ISO 固有の用語と表現の意味、および貿易の技術的障壁 (TBT) における世界貿易機関 (WTO) 原則への ISO の準拠に関する情報については、 www を 参照してください。 .iso.org/iso/foreword.html

この文書は、技術委員会 ISO/TC 131, 流体動力システム、小委員会 SC 8, 製品テストによって作成されました。

この第 3 版は、技術的に改訂された第 2 版 (ISO 4409:2007) を廃止し、置き換えるものです。

前版との主な変更点は以下の通りです。

  • 第 2 項の規範的参照は、この文書に加えられた変更を反映するために更新および改訂されました。
  • 第 3 項の用語と定義が更新され、既存の ISO 標準に一致するように正しく参照されました。
  • 第 4 項では、記号と単位の適切な標準が正しく参照されるようになり、記号と単位が正しく表示されるように対応する表が改訂されました。
  • 第 5 条の一般的な説明は、さまざまなタイプの導管を含むように改訂されました。使用する試験液の推奨事項を記載した表が提供され、技術的な精度を高めるために回路図が改訂されました。
  • 結果の推奨表現が第 6 項で更新され、テストで収集されたデータから得られた意味のある値が含まれています。
  • 参考文献が更新されました。

導入

油圧流体動力システムでは、密閉回路内の圧力下の液体を介して動力が伝達および制御されます。ポンプは、回転機械動力を油圧流体動力に変換するコンポーネントです。モーターは、作動油の動力を回転機械動力に変換するコンポーネントです。一体型トランスミッション (油圧駆動ユニット) は、1 つ以上の油圧ポンプとモーター、および適切な制御装置を組み合わせてコンポーネントを構成します。

ごくわずかな例外を除いて、すべての油圧流体動力ポンプとモータは容積式タイプです。つまり、内部にシール手段があり、広い圧力範囲にわたって回転速度と流体流量の比を比較的一定に維持できます。通常、ギア、ベーン、またはピストンが使用されます。遠心式やタービン式などの非容積式コンポーネントが油圧流体動力システムに関連付けられることはほとんどありません。

ポンプとモーターは「固定容量型」または「可変容量型」のいずれかでご利用いただけます。固定容量ユニットは、コンポーネントのシャフトの 1 回転ごとにコンポーネントを通過する液体の体積を比較的一定に維持する、事前に選択された内部形状を備えています。可変容量コンポーネントは、コンポーネントのシャフトの 1 回転ごとにコンポーネントを通過する液体の体積を変更できるように、内部形状を変更する手段を備えています。

この文書は、作動油動力の容積式油圧ポンプ、モーター、および一体型トランスミッションの試験方法を統一し、さまざまなコンポーネントの性能を比較できるようにすることを目的としています。

1 スコープ

この文書は、作動油動力容積式ポンプ、モーター、一体型トランスミッションの性能と効率を決定する方法を規定します。これは、連続的に回転するシャフトを備えたコンポーネントに適用されます。

この文書は、テスト設置、定常状態条件下でのテスト手順、およびテスト結果の提示に関する要件を指定します。

2 規範的参照

以下の文書は、その内容の一部またはすべてがこの文書の要件を構成する形で本文中で参照されています。日付が記載された参考文献については、引用された版のみが適用されます。日付のない参照については、参照文書の最新版 (修正を含む) が適用されます。

  • ISO 1219-1, 流体動力システムおよびコンポーネント — グラフィックシンボルおよび回路図 — Part 1: 従来の使用およびデータ処理アプリケーションのグラフィックシンボル
  • ISO 4391, 油圧流体動力 — ポンプ、モーターおよび一体型トランスミッション — パラメーターの定義と文字記号
  • ISO 5598, 流体力システムおよびコンポーネント — 語彙
  • ISO 9110-1, 油圧流体力 — 測定技術 — Part 1: 一般的な測定原理
  • ISO 9110-2, 油圧流体動力 — 測定技術 — Part 2: 閉じた導管内の平均定常状態圧力の測定
  • ISO 11631, 流体流量の測定 — 流量計の性能を指定する方法

3 用語と定義

この文書の目的のために、ISO 4391 および ISO 5598 で与えられる用語と定義が適用されます。

ISO と IEC は、標準化に使用する用語データベースを次のアドレスで維持しています。

参考文献

1ISO 2909, 石油製品 — 動粘度からの粘度指数の計算
2ISO 3448, 工業用液体潤滑剤 — ISO 粘度分類
3ISO 3675, 原油および液体石油 — 実験室での密度測定 — 比重計法
4ISO 6743-4, 潤滑油、工業用油および関連製品 (クラス L) — 分類 — Part 4: ファミリ H (油圧システム)
5ISO 11158, 潤滑油、工業用オイルおよび関連製品 (クラス L) — ファミリー H (油圧システム) — カテゴリ HH, HL, HV, および HG の仕様
6ISO 80000-1, 数量と単位 - Part 1: 概要
7ISO 80000-4, 数量と単位 - Part 4: 力学
8法定計量の語彙 - 基本用語(国際法定計量機構発行)

Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives ).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents ).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not constitute an endorsement.

For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see www.iso.org/iso/foreword.html .

This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 131, Fluid power systems, Subcommittee SC 8, Product testing.

This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 4409:2007), which has been technically revised.

The main changes compared to the previous edition are as follows:

  • The normative references in Clause 2 have been updated and revised to reflect the changes made to this document.
  • The terms and definitions in Clause 3 were updated and correctly referenced to agree with the existing ISO standards.
  • Clause 4 now correctly references the appropriate standard for symbols and units and the corresponding table has been revised to display symbols and units correctly.
  • The general description of Clause 5 was revised to include various types of conduits. A table with recommendations for the test fluid to be used is now provided, and the circuit diagrams have been revised for technical accuracy.
  • The suggested expression of results has been updated in Clause 6 to include meaningful values obtained from the data gathered with the tests.
  • The Bibliography has been updated.

Introduction

In hydraulic fluid power systems, power is transmitted and controlled through a liquid under pressure within an enclosed circuit. Pumps are components that convert rotary mechanical power into hydraulic fluid power. Motors are components that convert hydraulic fluid power into rotary mechanical power. Integral transmissions (hydraulic drive units) are a combination of one or more hydraulic pumps and motors and appropriate controls forming a component.

With very few exceptions, all hydraulic fluid power pumps and motors are of the positive-displacement type, i.e. they have internal sealing means that make them capable of maintaining a relatively constant ratio between rotational speed and fluid flow over wide pressure ranges. They generally use gears, vanes or pistons. Non-positive displacement components, such as centrifugal or turbine types, are seldom associated with hydraulic fluid power systems.

Pumps and motors are available either as “fixed-” or “variable-displacement” types. Fixed-displacement units have pre-selected internal geometries that maintain a relatively constant volume of liquid passing through the component per revolution of the component's shaft. Variable-displacement components have means for changing the internal geometries so that the volume of liquid passing through the component per revolution of the component's shaft can be changed.

This document is intended to unify testing methods for hydraulic fluid power positive displacement hydraulic pumps, motors and integral transmissions to enable the performance of the different components to be compared.

1 Scope

This document specifies methods for determining the performance and efficiency of hydraulic fluid power positive displacement pumps, motors and integral transmissions. It applies to components having continuously rotating shafts.

This document specifies the requirements for test installations, test procedures under steady-state conditions and the presentation of test results.

2 Normative references

The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

  • ISO 1219-1, Fluid power systems and components — Graphic symbols and circuit diagrams — Part 1: Graphic symbols for conventional use and data-processing applications
  • ISO 4391, Hydraulic fluid power — Pumps, motors and integral transmissions — Parameter definitions and letter symbols
  • ISO 5598, Fluid power systems and components — Vocabulary
  • ISO 9110-1, Hydraulic fluid power — Measurement techniques — Part 1: General measurement principles
  • ISO 9110-2, Hydraulic fluid power — Measurement techniques — Part 2: Measurement of average steady-state pressure in a closed conduit
  • ISO 11631, Measurement of fluid flow — Methods of specifying flowmeter performance

3 Terms and definitions

For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 4391 and ISO 5598 apply.

ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:

Bibliography

1ISO 2909, Petroleum products — Calculation of viscosity index from kinematic viscosity
2ISO 3448, Industrial liquid lubricants — ISO viscosity classification
3ISO 3675, Crude petroleum and liquid petroleum — Laboratory determination of density — Hydrometer method
4ISO 6743-4, Lubricants, industrial oils and related products (class L) — Classification — Part 4: Family H (Hydraulics systems)
5ISO 11158, Lubricants, industrial oils and related products (Class L) — Family H (hydraulics systems) — Specifications for categories HH, HL, HV and HG
6ISO 80000-1, Quantities and units — Part 1: General
7ISO 80000-4, Quantities and units — Part 4: Mechanics
8Vocabulary of Legal Metrology — Fundamental Terms (published by the International Organization of Legal Metrology)