ISO 5687:2018 収穫用機器—コンバイン—穀物タンク容量と荷降ろし装置の性能の決定と指定 | ページ 2

※一部、英文及び仏文を自動翻訳した日本語訳を使用しています。

序文

ISO (国際標準化機構) は、国家標準化団体 (ISO メンバー団体) の世界的な連合体です。国際規格の作成作業は通常、ISO 技術委員会を通じて行われます。技術委員会が設立された主題に関心のある各会員団体は、その委員会に代表される権利を有します。政府および非政府の国際機関も ISO と連携してこの作業に参加しています。 ISO は、電気技術の標準化に関するあらゆる事項について、国際電気標準会議 (IEC) と緊密に協力しています。

この文書の作成に使用される手順と、そのさらなる保守を目的とした手順は、ISO/IEC 指令Part 1 部に記載されています。特に、さまざまなタイプの ISO 文書に必要なさまざまな承認基準に注意する必要があります。この文書は、ISO/IEC 指令Part 2 部の編集規則に従って起草されました ( www.iso.org/directives を参照)

この文書の要素の一部が特許権の対象となる可能性があることに注意してください。 ISO は、かかる特許権の一部またはすべてを特定する責任を負わないものとします。文書の作成中に特定された特許権の詳細は、序論および/または受け取った特許宣言の ISO リストに記載されます ( www.iso.org/patents を 参照)

本書で使用されている商号は、ユーザーの便宜のために提供された情報であり、推奨を構成するものではありません。

規格の自主的な性質、適合性評価に関連する ISO 固有の用語と表現の意味、および貿易の技術的障壁 (TBT) における世界貿易機関 (WTO) 原則への ISO の準拠に関する情報については、以下を参照してください。次の URL: www.iso.org/iso/foreword.html

この文書は、技術委員会 ISO/TC 23, 農業および林業用トラクターおよび機械、小委員会 SC 7, 収穫および保全のための機器によって作成されました。

この第 3 版は、技術的に改訂された第 2 版 (ISO 5687:1999) を廃止し、置き換えます。

前版との主な変更点は以下の通りです。

  • 第 1 条 (範囲)、「推奨」方法の追加。
  • 第 2 条 (基準参照) ISO 4254-7 および ISO 6689-1 の追加。
  • 第 3 条 (用語と定義) の追加。
  • 第 4 条 (試験方法):
    • テストマシン要件の追加、
    • サンプル採取の要件の追加、
    • テスト手順の明確化。
  • テスト結果条項の下位区分(現在は第 5 条)。

  • 第 6 条 (文書化すべき情報)、見出しが「報告されるべき」から「文書化されるべき」に変更され、項目のより詳細なリストが追加されました。

1 スコープ

この文書は、コンバイン収穫機のグレンタンクと荷降ろしシステムの容量と荷降ろし率を決定および指定するための好ましい方法を指定します。

2 規範的参照

以下の文書は、その内容の一部またはすべてがこの文書の要件を構成する形で本文中で参照されています。日付が記載された参考文献については、引用された版のみが適用されます。日付のない参照については、参照文書の最新版 (修正を含む) が適用されます。

  • ISO 712, シリアルおよびシリアル製品 — 水分含有量の測定 — 参照方法
  • ISO 4254-7, 農業機械 - 安全性 - Part 7: コンバインハーベスター、フォーレージハーベスター、コットンハーベスター、サトウキビハーベスター
  • ISO 6689-1, 収穫用機器 — コンバインおよび機能コンポーネント — Part 1: 語彙
  • ISO 7970, 小麦 (Triticum aestivum L.) — 仕様
  • ISO 7971-2, 穀物 — 「ヘクトリットルあたりの質量」と呼ばれる嵩密度の測定 — Part 2: 日常的な方法

3 用語と定義

この文書の目的のために、ISO 6689-1 および ISO 4254-7 で与えられる用語と定義が適用されます。

ISO と IEC は、標準化に使用する用語データベースを次のアドレスで維持しています。

Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives ).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents ).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not constitute an endorsement.

For an explanation on the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see the following URL: www.iso.org/iso/foreword.html

This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 23, Tractors and machinery for agriculture and forestry, Subcommittee SC 7, Equipment for harvesting and conservation.

This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 5687:1999) which has been technically revised.

The main changes compared to the previous edition are as follows:

  • Clause 1 (Scope), addition of"preferred" method;
  • Clause 2 (Normative references) addition of ISO 4254-7 and ISO 6689-1;
  • addition of Clause 3 (Terms and definitions);
  • Clause 4 (Test method):
    • addition of test machine requirements,
    • addition of requirements for taking samples,
    • clarification of the test procedures;
  • sub-division of the test results clause (now Clause 5);

  • Clause 6 (Information to be documented), heading change from"to be reported" to"to be documented" and more detailed list of items.

1 Scope

This document specifies a preferred method for determining and designating the capacity and unloading rate of combine harvester grain tanks and unloading systems.

2 Normative references

The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.

  • ISO 712, Cereals and cereal products — Determination of moisture content — Reference method
  • ISO 4254-7, Agricultural machinery — Safety — Part 7: Combine harvesters, forage harvesters, cotton harvesters and sugar cane harvesters
  • ISO 6689-1, Equipment for harvesting — Combines and functional components — Part 1: Vocabulary
  • ISO 7970, Wheat (Triticum aestivum L.) — Specification
  • ISO 7971-2, Cereals — Determination of bulk density, called “mass per hectolitre” — Part 2: Routine method

3 Terms and definitions

For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 6689-1 and ISO 4254-7 apply.

ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses: