この規格 プレビューページの目次
※一部、英文及び仏文を自動翻訳した日本語訳を使用しています。
序文
ISO (国際標準化機構) は、国家標準化団体 (ISO メンバー団体) の世界的な連合体です。国際規格の作成作業は通常、ISO 技術委員会を通じて行われます。技術委員会が設立された主題に関心のある各会員団体は、その委員会に代表される権利を有します。政府および非政府の国際機関も ISO と連携してこの作業に参加しています。 ISO は、電気技術の標準化に関するあらゆる事項について、国際電気標準会議 (IEC) と緊密に協力しています。
この文書の作成に使用される手順と、そのさらなる保守を目的とした手順は、ISO/IEC 指令Part 1 部に記載されています。特に、さまざまなタイプの ISO 文書に必要なさまざまな承認基準に注意する必要があります。この文書は、ISO/IEC 指令Part 2 部の編集規則に従って起草されました ( www.iso.org/directives を参照)
この文書の要素の一部が特許権の対象となる可能性があることに注意してください。 ISO は、かかる特許権の一部またはすべてを特定する責任を負わないものとします。文書の作成中に特定された特許権の詳細は、序論および/または受け取った特許宣言の ISO リストに記載されます ( www.iso.org/patents を参照)
本書で使用されている商号は、ユーザーの便宜のために提供された情報であり、推奨を構成するものではありません。
適合性評価に関連する ISO 固有の用語や表現の意味の説明、および貿易の技術的障壁 (TBT) における WTO 原則への ISO の準拠に関する情報については、次の URL を参照してください。 序文 — 補足情報 。
この文書を担当する委員会は、ISO/TC 172, 光学およびフォトニクス、サブ委員会 SC 5, 顕微鏡および内視鏡です。
この第 2 版は、第 1 版 (ISO 8600-2:2002) を廃止し、置き換えるものであり、そのマイナーリビジョンを構成します。
ISO 8600 は、内視鏡 - 医療用内視鏡および内視鏡付属品という一般タイトルのもと、次の部分で構成されています。
- Part 1: 一般要件
- Part 2: 硬性気管支鏡の特別な要件
- Part 3: 光学系を備えた内視鏡の視野と視野方向の決定
- Part 4:挿入部の最大幅の決定
- Part 5: 光学系を備えた硬性内視鏡の光学解像度の決定
- Part 6: 語彙
- Part 7部 防水型医療用内視鏡の基本要件
導入
硬性気管支鏡は、内視鏡処置中に 3 つの機能を同時に実行する必要があります。
- 喉頭、気管、気管支の視覚化、および気管支樹の観察を可能にする遠位照明を備えた内視鏡として、
- 軟性または硬性内視鏡、アスピレーター(吸引チャンネル)、生検鉗子、ハサミなどのシースとして。
- 麻酔換気システムの末端部や上気道のガス通路(気道)として。
したがって、硬性気管支鏡は、ガス流抵抗が低く、麻酔薬および/または呼吸器の呼吸システム、または圧縮空気/酸素ガス源から適切なガス供給を備えた十分に大きなチャネルを備えている必要があります。したがって、ISO 8600 のこの部分の生命維持換気の側面には特に注意が払われます。
理想的には、すべての硬性気管支鏡は、全身麻酔下か否かにかかわらず、臨床的に必要なときにいつでも、補助/制御換気用の換気コネクタとエンドキャップを使用して、または断続的なジェット換気用のジェットインジェクターを使用して、患者の換気に使用できる必要があります。 ISO 8600 のこの部分には、硬性気管支鏡の一般的な特徴に加えて、硬性換気気管支鏡と硬性ジェット換気気管支鏡の両方の換気の側面が特に含まれています。
ISO 8600 のこの部分で指定されているもの以外の、同等以上の精度の試験方法を、所定の要件への準拠を検証するために使用することができます。ただし、紛争が生じた場合には、ISO 8600 のこの部分に規定されている方法が参照方法として使用されます。
最も重要な要件の根拠は付録 A に記載されています。要件の理由を知ることで、ISO 8600 のこの部分の適切な適用が容易になるだけでなく、その後の改訂も迅速化されると考えられます。
1 スコープ
ISO 8600 のこの部分では、麻酔および医療内視鏡の実践で使用される硬性気管支鏡およびその内視鏡付属品の要件を指定しています。
2 規範的参照
以下の文書は、全部または一部がこの文書で規範的に参照されており、その適用には不可欠です。日付が記載された参考文献については、引用された版のみが適用されます。日付のない参照については、参照文書の最新版 (修正を含む) が適用されます。
- ISO 5356-1:1996, 麻酔および呼吸装置 — 円錐コネクタ — Part 1: コーンおよびソケット
- ISO 8600-1:2013, 内視鏡 — 医療用内視鏡および内視鏡治療装置 — Part 1: 一般要件
3 用語と定義
この文書の目的としては、ISO 8600-1 および以下に示されている用語と定義が適用されます。
3.1
硬性気管支鏡
遠位端を通る照明手段が取り付けられ、気管気管支気道に導入されることを目的とした開放直管型硬性内視鏡で、患者の自由呼吸を可能にするのに十分な大きさの内腔を有する
3.2
固定換気気管支鏡
硬性気管支鏡で、開いた直管の近位端に取り外し可能なエンドキャップが取り付けられており、一体型の換気コネクタを介して患者の換気を可能にするのに十分な大きさの内腔を備えています。
3.3
剛性ジェット換気気管支鏡
ジェットインジェクターを備えた硬性気管支鏡
注記 1:ガスニップルのみを備えた硬性気管支鏡は、ベンチュリ原理が患者を換気するために必ずしも十分に機能するとは限らないため、ジェット換気気管支鏡のカテゴリーに含めるべきではない。
3.4
換気コネクタ
呼吸システムコネクタ
麻酔または呼吸器の呼吸システムへの接続を可能にする硬性換気気管支鏡の一体部分
3.5
エンドキャップ
内腔を密閉するための硬性換気気管支鏡の近位端にある取り外し可能な取り付け具
3.6
ジェットインジェクター
患者の肺に断続的な正のガス圧を提供するために圧縮ガスを利用する(多くの場合ベンチュリ原理を使用する)狭い内腔の管状装置
注記 1:選択されるガスには、空気、酸素、および/またはその他のガスが含まれる場合があります。
3.7
ジェット換気
患者の気管および気管支内または気管および気管支に向けてジェット注射器を使用して圧縮ガスを断続的に放出することによる肺の人工的な膨張
3.8
最大挿入部幅
挿入される挿入部の長さ全体にわたる内視鏡または内視鏡治療装置の最大外幅
注記1:挿入部幅が可変のバルーン、制御可能部品、ジョー等の挿入部の拡張又は変形可能な部分の最大幅は、最大挿入部幅とはみなさない。
注記 2: ISO 8600-6 も参照。
[出典:ISO 8600‑1:2013, 定義 3.10]
3.9
全長
硬性気管支鏡の近位端と遠位端の間の距離
参考文献
| 1 | ISO 8600-6, 光学およびフォトニクス — 医療用内視鏡および内視鏡治療装置 — Part 6: 語彙 |
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives ).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents ).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the WTO principles in the Technical Barriers to Trade (TBT), see the following URL: Foreword — Supplementary information .
The committee responsible for this document is ISO/TC 172, Optics and photonics, Subcommittee SC 5, Microscopes and endoscopes.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 8600-2:2002), of which it constitutes a minor revision.
ISO 8600 consists of the following parts, under the general title Endoscopes — Medical endoscopes and endoscopic accessories:
- Part 1: General requirements
- Part 2: Particular requirements for rigid bronchoscopes
- Part 3: Determination of field of view and direction of view of endoscopes with optics
- Part 4: Determination of maximum width of insertion portion
- Part 5: Determination of optical resolution of rigid endoscopes with optics
- Part 6: Vocabulary
- Part 7: Basic requirements for medical endoscopes of water-resistant type
Introduction
Rigid bronchoscopes need to serve three simultaneous functions during endoscopic procedures
- as an endoscope with distal illumination to allow visualization of the larynx, trachea and bronchi, and views into the bronchial trees,
- as a sheath for a flexible or rigid endoscope, aspirator (suction channel), biopsy forceps, scissors, etc., and
- as a gas passage (airway) for the terminal part of an anaesthesia ventilation system or the upper respiratory tract.
Rigid bronchoscopes, therefore, are to have sufficiently large channels with low gas-flow resistance and an adequate gas supply from the breathing system of an anaesthetic and/or breathing machine, or from compressed air/oxygen gas sources. Particular attention therefore is paid to the life-sustaining ventilatory aspects of this part of ISO 8600.
Ideally, all rigid bronchoscopes are to be usable to ventilate the patient whenever clinically necessary either under general anaesthesia or not, by means of a ventilation connector and an end-cap for assisted/controlled ventilation or by means of a jet-injector for intermittent jet ventilation. In addition to the general features of rigid bronchoscopes, the ventilatory aspects of both rigid ventilation bronchoscopes and rigid jet-ventilation bronchoscopes are especially included in this part of ISO 8600.
Test methods other than those specified in this part of ISO 8600, but of equal or greater accuracy, may be used to verify compliance with the given requirements. However, in the event of a dispute, the methods specified in this part of ISO 8600 are to be used as the reference methods.
A rationale for the most important requirements is given in Annex A. It is considered that knowledge of the reasons for the requirements will not only facilitate the proper application of this part of ISO 8600, but will expedite any subsequent revision.
1 Scope
This part of ISO 8600 specifies requirements for rigid bronchoscopes and their endoscopic accessories used in the practice of anaesthesia and medical endoscopy.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
- ISO 5356-1:1996, Anaesthetic and respiratory equipment — Conical connectors — Part 1: Cones and sockets
- ISO 8600-1:2013, Endoscopes — Medical endoscopes and endotherapy devices — Part 1: General requirements
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 8600-1 and the following apply.
3.1
rigid bronchoscope
open straight tube-type rigid endoscope fitted with a means of illumination through the distal end and intended to be introduced into the tracheobronchial airway, having an internal lumen sufficiently large to permit free respiration of the patient
3.2
rigid ventilation bronchoscope
rigid bronchoscope, fitted with a removable end-cap at the proximal end of the open straight tube and having an internal lumen sufficiently large to permit ventilation of the patient through an integral ventilation connector
3.3
rigid jet ventilation bronchoscope
rigid bronchoscope provided with a jet-injector
Note 1 to entry: Rigid bronchoscopes provided with only a gas nipple should not be included within the category of jet-ventilation bronchoscopes, because the Venturi principle does not necessarily function sufficiently to ventilate the patient.
3.4
ventilation connector
breathing system connector
integral part of a rigid-ventilation bronchoscope that permits connection to a breathing system of an anaesthetic or breathing machine
3.5
end-cap
removable fitting at the proximal end of a rigid-ventilation bronchoscope to seal its lumen
3.6
jet-injector
narrow-lumen tubular device utilizing compressed gases (often using the Venturi principle) to provide intermittent positive gas pressure to the lungs of a patient
Note 1 to entry: Gases selected may include air, oxygen and/or other gases.
3.7
jet ventilation
artificial inflation of the lungs by intermittent release of compressed gases by means of a jet-injector within or towards the trachea and bronchi of a patient
3.8
maximum insertion portion width
maximum external width of an endoscope or endotherapy device throughout the length of the insertion portion to be inserted
Note 1 to entry: The maximum width of any expandable or transformable portion of the insertion portion is not considered as a maximum insertion portion width, such as balloons, controllable parts, jaws and the like having variable insertion portion widths.
Note 2 to entry: See also ISO 8600-6.
[SOURCE:ISO 8600‑1:2013, definition 3.10]
3.9
total length
distance between the proximal and distal ends of a rigid bronchoscope
Bibliography
| 1 | ISO 8600-6, Optics and photonics — Medical endoscopes and endotherapy devices — Part 6: Vocabulary |