※一部、英文及び仏文を自動翻訳した日本語訳を使用しています。
序文
ISO (国際標準化機構) は、国家標準化団体 (ISO メンバー団体) の世界的な連合体です。国際規格の作成作業は通常、ISO 技術委員会を通じて行われます。技術委員会が設立された主題に関心のある各会員団体は、その委員会に代表される権利を有します。政府および非政府の国際機関も ISO と連携してこの作業に参加しています。 ISO は、電気技術の標準化に関するあらゆる事項について、国際電気標準会議 (IEC) と緊密に協力しています。
この文書の作成に使用される手順と、そのさらなる保守を目的とした手順は、ISO/IEC 指令Part に記載されています。特に、さまざまなタイプの ISO 文書に必要なさまざまな承認基準に注意する必要があります。この文書は、ISO/IEC 指令Part の編集規則に従って起草されました ( www.iso.org/directives を参照)
この文書の要素の一部が特許権の対象となる可能性があることに注意してください。 ISO は、そのような特許権の一部またはすべてを特定する責任を負わないものとします。文書の作成中に特定された特許権の詳細は、序論および/または受け取った特許宣言の ISO リストに記載されます ( www.iso.org/patents を参照)
本書で使用されている商号は、ユーザーの便宜のために提供された情報であり、推奨を構成するものではありません。
規格の自主的な性質、適合性評価に関連する ISO 固有の用語と表現の意味、および貿易の技術的障壁 (TBT) における世界貿易機関 (WTO) 原則への ISO の準拠に関する情報については、次の資料を参照してください。次の URL: www.iso.org/iso/foreword.html
この文書は ISO/TC 38, テキスタイル技術委員会によって作成されました。
この第 3 版は、技術的に改訂された第 2 版 (ISO 9092:2011) を廃止し、置き換えるものです。前版との主な変更点は以下の通りです。
- 範囲は、不織布と他の材料を区別するための補助用語をカバーするように拡張されました。
1 スコープ
この文書は、不織布という用語の定義を確立し、不織布と他の材料を区別するための補助用語を提供します。
2 規範的参照
この文書には規範的な参照はありません。
3 用語と定義
ISO と IEC は、標準化に使用する用語データベースを次のアドレスで維持しています。
3.1 一般
3.1.1
不織布
織物、編み物、または製紙を除く、物理的および/または化学的手段によって設計レベルの構造的完全性が与えられた、主に平面状の工学 的(3.1.2) 繊維集合体。
3.1.2
設計された
実用仕様に合わせた製品の設計、計画、製造に科学を応用することで恩恵を受けるものすべて
3.1.3
繊維集合体
任意の長さまたは断面の繊維、連続フィラメント、チョップドヤーンなどの天然または製造された繊維状材料の所定の量および配置。ただしこれらに限定されない。
注記 1:これは、ウェブ形成プロセスによって作られた繊維状材料の 2 次元または 3 次元の配列であり得る。
3.1.4
構造的完全性
測定可能なレベルの追加引張強度
3.1.5
物理的および/または化学的手段
繊維間の摩擦力(絡み合いによる)または繊維間の接着力(バインダーの使用の有無にかかわらず)をもたらす接着技術
3.1.6
製紙
繊維の水懸濁液からスクリーン上で形成された短く精製されたセルロース繊維を一緒に押し合わせて薄い材料を製造し、乾燥させるプロセス。ウェブを一緒に保持する主なメカニズムとして水素結合を使用します。
注記 1: 精製された繊維に加え、乾燥中にセルロース繊維間に生じる自己結合により、紙と湿式不織布が区別されます。
注記 2:再び湿らせると、繊維間の水素結合が壊れ、紙は通常、その強度のほとんどすべてを失います。
3.2 不織布と他の素材を区別するための補助用語
3.2.1
抄紙ではない湿式法
セルロースまたはその他の繊維を主に水素結合以外の物理的および/または化学的手段where 構造的完全性のレベルまで加工する湿式プロセス
注記 1:製紙プロセスで製造されるほとんどの材料は、ISO 4046-3 に従って紙製品として分類されますが、一部の材料は、特に主な接着手段を明確に区別できないwhere 、不織布として分類される場合があります。
3.2.2
映画
ポリマーからキャスト、インフレーション、または押し出されたフィルム。その後、物理的または化学的手段によって繊維集合体が作られます。
注記 1:繊維要素の長さと直径 (L/D) の比が 30 を超える場合、これらは不織布とみなすことができます。
3.2.3
ステッチボンド
主に繊維状の材料で、特定の用途向けに物理的手段によって一定レベルの完全性が得られるように加工されており、縦糸または丸編みステッチが追加の接着技術です。
3.2.4
詰め物
特定の用途向けに物理的手段によって一定レベルの完全性が得られるように設計された、主に繊維状のハイロフトアセンブリ
注記 1:詰め物は織られたり編まれたりするものではなく、アセンブリ全体で結合されている場合には高嵩の不織布とみなすことができます。
3.2.5
不織布複合材と多成分構造の不織布
不織布複合材(ハイブリッド不織布)および他の個別の材料と組み合わせた不織布は、不織布と見なされます。
参考文献
| 1 | ISO 4046-3, 紙、板紙、パルプおよび関連用語 — 語彙 — Part 3: 製紙用語 |
| 2 | AF&P, 製紙用語 |
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular the different approval criteria needed for the different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives ).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents ).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not constitute an endorsement.
For an explanation on the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see the following URL: www.iso.org/iso/foreword.html .
This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 38, Textiles.
This third edition cancels and replaces the second edition (ISO 9092:2011), which has been technically revised. The main changes compared to the previous edition are as follows:
- the scope has been expanded to cover auxiliary terminology to distinguish nonwovens from other materials.
1 Scope
This document establishes a definition for the term nonwovens and provides auxiliary terminology to distinguish nonwovens from other materials.
2 Normative references
There are no normative references in this document.
3 Terms and definitions
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
3.1 General
3.1.1
nonwoven
engineered (3.1.2) fibrous assembly, primarily planar, which has been given a designed level of structural integrity by physical and/or chemical means, excluding weaving, knitting or papermaking
3.1.2
engineered
anything that benefited from an application of science to design, plan and manufacture products to utility specifications
3.1.3
fibrous assembly
predetermined amount and arrangement of natural or manufactured fibrous material such as, but not limited to fibres, continuous filaments, or chopped yarns of any length or cross-section
Note 1 to entry: It can be a two- or three-dimensional alignment of fibrous materials made by a web forming process.
3.1.4
structural integrity
measurable level of added tensile strength
3.1.5
physical and/or chemical means
bonding technologies that result in frictional forces between fibres (through entanglement) or adhesive forces between fibres (with or without the use of binders)
3.1.6
paper making
process of producing a thin material by pressing together, short, refined cellulose fibres formed on a screen from a water suspension of these fibres, and drying them, with hydrogen bonding as the predominant mechanism holding the web together
Note 1 to entry: The refined fibres plus the self-bonding that occurs between cellulose fibres during drying distinguish paper from wet-laid nonwovens.
Note 2 to entry: When re-wet, the hydrogen bonds between fibres are broken, and paper typically loses almost all of its strength.
3.2 Auxiliary terminology to distinguish nonwovens from other materials
3.2.1
wet laid process that is not paper making
wet laid process where cellulose or other fibres are engineered to a level of structural integrity primarily by physical and/or chemical means other than hydrogen bonding
Note 1 to entry: Most materials made through a papermaking process are classified as paper products per ISO 4046-3, but some might be classified as nonwovens, particularly where clear differentiation between the primary means of bonding is not possible.
3.2.2
films
films cast, blown or extruded from polymers, which then through physical or chemical means are made into fibrous assemblies
Note 1 to entry: These can be considered nonwovens if the length over diameter (L/D) ratio of the fibrous elements is over 30
3.2.3
stitchbond
materials primarily fibrous and engineered to a given level of integrity by physical means for specific applications and the warp or circular knit stitching is the additional bonding technology
3.2.4
wadding
high-loft assemblies, primarily fibrous, engineered to a given level of integrity by physical means for specific applications
Note 1 to entry: Waddings are not woven or knitted and can be considered a high-loft nonwoven when bonded throughout the assembly.
3.2.5
nonwoven composites and nonwovens in multi-component structures
nonwoven composites (hybrid nonwovens) and nonwovens that are combined with other discrete materials are to be considered as nonwovens
Bibliography
| 1 | ISO 4046-3, Paper, board, pulps and related terms — Vocabulary — Part 3: Paper-making terminology |
| 2 | AF&PA (American Forest & Paper Association), Paper-making terminology |