この規格 プレビューページの目次
※一部、英文及び仏文を自動翻訳した日本語訳を使用しています。
序文
ISO (国際標準化機構) は、各国の標準化団体 (ISO メンバー団体) の世界的な連合です。国際規格の作成作業は、通常、ISO 技術委員会を通じて行われます。技術委員会が設立された主題に関心のある各会員団体は、その委員会に代表される権利を有します。 ISOと連携して、政府および非政府の国際機関もこの作業に参加しています。 ISO は、電気技術の標準化に関するすべての問題について、国際電気標準会議 (IEC) と緊密に協力しています。
この文書の作成に使用された手順と、今後の維持を意図した手順は、ISO/IEC 指令で説明されています。 1. 特に、さまざまなタイプの ISO 文書に必要なさまざまな承認基準に注意する必要があります。この文書は、ISO/IEC 指令の編集規則に従って作成されました。 2 ( www.iso.org/directives を参照)
このドキュメントの要素の一部が特許権の対象となる可能性があることに注意してください。 ISO は、そのような特許権の一部または全部を特定する責任を負わないものとします。ドキュメントの開発中に特定された特許権の詳細は、序文および/または受信した特許宣言の ISO リストに記載されます ( www.iso.org/patents を参照)
このドキュメントで使用されている商号は、ユーザーの便宜のために提供された情報であり、保証を構成するものではありません。
適合性評価に関連する ISO 固有の用語および表現の意味に関する説明、および技術的貿易障壁 (TBT) における WTO 原則への ISO の準拠に関する情報については、次の URL を参照して ください 。
この文書を担当する委員会は、ISO/TC 145, グラフィック シンボルです。
この第 2 版は、技術的に改訂された第 1 版 (ISO 9186-1:2007) を取り消して置き換えるものです。附属書 B が削除されました。
ISO 9186 は、一般的な表題の図記号 — 試験方法の下に、次の部分で構成されています。
- Part 1: 理解度のテスト方法
- Part 2: 知覚品質のテスト方法
- Part 3: レファレント アソシエーションをテストする方法
序章
ISO 9186 のこの部分が発行された理由は、建物やその他の場所での非言語的な情報提示の使用の増加、および公衆へのサービスです。
国際旅行、観光、貿易の継続的な成長には、グラフィカル シンボルを理解する必要があります。 ISO 9186 のこの部分では、図形記号の理解可能性を評価する方法を指定しています。
ISO 9186 のこの部分は、それぞれの意味に 1 つの記号のみが存在することを保証するために、業界向けの特定の図記号の開発を担当する ISO 内のすべての技術委員会によって使用されることを意図しています。また、図記号の理解可能性を確立することに関係する他の組織によって使用されることも意図されています。
ISO 9186 のこの部分では、図記号を正しく理解できる人の割合をテストする方法を指定しています。
ISO 9186-2 は、図記号を構成する要素を人々がどの程度識別できるかをテストする方法を指定しています。
ISO 9186-3 は、図形記号に関連する多くの参照対象に精通している人々のどの割合が図形記号をその参照対象と関連付けることができるかをテストする方法を指定します。
1 スコープ
ISO 9186 のこの部分では、図形記号の理解可能性をテストする方法を指定しています。これは、図形記号の変形が意図したメッセージをどの程度伝達しているかを測定するものです。 ISO 9186 のこのパートの目的は、図記号および図記号を使用した記号を容易に理解できるようにすることです。これは、補足 (説明) テキストが表示されていない場合でも、ユーザーが正しく理解できるグラフィック シンボルの開発を促進することを目的としています。そのような図記号を作成できない場合は、意図したユーザーの言語でその意味を説明する補足テキストと共に図記号を提示することが必要になる場合があります。
注記 1別の方法として、図記号の意味をマニュアル、説明書、またはトレーニングに含めることによって、その図記号の意味を人々に知らせる必要があるかもしれません。
注記 2 ISO 9186-2 は、図形記号の要素を正しく識別できる範囲を測定することにより、図形記号の知覚品質をテストする方法を指定しています。 ISO 9186-3 は開発中です。これは、図形記号とその指示対象との関連付けをテストする方法を指定し、テストされた視聴者が最初は指示対象に慣れていない可能性がある状況に適用できるようにすることを目的としています。
2 参考文献
以下のドキュメントの全体または一部は、このドキュメントで規範的に参照されており、その適用に不可欠です。日付のある参考文献については、引用された版のみが適用されます。日付のない参照については、参照文書の最新版 (修正を含む) が適用されます。
- ISO 9241-303, 人間とシステムの相互作用のエルゴノミクス — 303: 電子映像ディスプレイの要件
- ISO 9241-400, 人間とシステムの相互作用のエルゴノミクス — 400: 物理入力デバイスの原則と要件
- ISO 9241-5, ビジュアル ディスプレイ ターミナル (VDT) を使用する事務作業の人間工学的要件 — 5: ワークステーションのレイアウトと姿勢の要件
- ISO 9241-12, ビジュアル ディスプレイ ターミナル (VDT) を使用する事務作業の人間工学的要件 — 12: 情報の提示
- ISO 17724, 図記号 - 語彙
3 用語と定義
このドキュメントの目的のために、ISO 17724 の用語と定義および以下が適用されます。
3.1
理解度テスト
図記号案の理解度を数値化する手順
3.2
関数
記号が伝えようとする指示対象の意味
3.3
スピーカー
図記号が表すことを意図したアイデアまたはオブジェクト
3.4
変異体
特定の指示対象に対する代替のグラフィカル シンボル デザイン
参考文献
| [1] | ISO 3864-1, 図記号 — 安全色および安全標識 — 1: 安全標識および安全標識の設計原則 |
| [2] | ISO 3864-3, 図記号 — 安全色および安全標識 — 3: 安全標識に使用する図記号の設計原則 |
| [3] | ISO 7000, 機器に使用する図記号 — 登録記号 |
| [4] | ISO 7001, 図記号 — 公開情報記号 |
| [5] | ISO 7010, 図記号 — 安全色および安全標識 — 登録済み安全標識 |
| [6] | ISO 80416-2, 機器で使用する図記号の基本原則 — 2: 矢の形と使い方 |
| [7] | ISO 9186-2, 図記号 — 試験方法 — 2: 知覚品質のテスト方法 |
| [8] | ISO 22727, 図記号 — 公共情報記号の作成と設計 — 要件 |
| [9] | ISO/IEC Guide 74, 図記号 — 消費者のニーズを考慮するための技術ガイドライン |
| [10] | IEC 80416-1, 機器で使用する図記号の基本原則 — 1:登録用図記号の作成 |
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described in the ISO/IEC Directives, 1. In particular the different approval criteria needed for the different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the ISO/IEC Directives, 2 (see www.iso.org/directives ).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents ).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not constitute an endorsement.
For an explanation on the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the WTO principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see the following URL: Foreword - Supplementary information
The committee responsible for this document is ISO/TC 145, Graphical symbols.
This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 9186-1:2007), which has been technically revised. Annex B has been removed.
ISO 9186 consists of the following parts, under the general title Graphical symbols — Test methods:
- Part 1: Method for testing comprehensibility
- Part 2: Method for testing perceptual quality
- Part 3: Method for testing referent association
Introduction
The reason for the publication of this part of ISO 9186 is the increasing use of non-verbal presentation of information in buildings and other places, and for services to the public.
Continued growth of international travel, tourism, and trade requires graphical symbols to be understood. This part of ISO 9186 specifies methods for assessing the comprehensibility of graphical symbols.
This part of ISO 9186 is intended to be used by all Technical Committees within ISO charged with developing specific graphical symbols for their industry, to ensure that there is only one symbol for each meaning. It is also intended to be used by any other organization concerned with establishing the comprehensibility of graphical symbols.
This part of ISO 9186 specifies a method of testing what proportion of people can comprehend a graphical symbol correctly.
ISO 9186-2 specifies a method of testing how well people can identify the elements which make up a graphical symbol.
ISO 9186-3 specifies a method of testing what proportion of people who are familiar with a number of referents relevant to a graphical symbol can associate the graphical symbol with its referent.
1 Scope
This part of ISO 9186 specifies a method for testing the comprehensibility of graphical symbols. It provides a measure of the extent to which a variant of a graphical symbol communicates its intended message. The purpose of this part of ISO 9186 is to ensure that graphical symbols and signs using graphical symbols are readily understood. The intention is to encourage the development of graphical symbols which are correctly understood by users when no supplementary (i.e. explanatory) text is presented. When such a graphical symbol cannot be developed, it might be necessary to present a graphical symbol together with supplementary text explaining its meaning in the language of the intended users.
NOTE 1 Alternatively, it could be necessary to inform people about the meaning of the graphical symbol by including its meaning in manuals, instructions, or training.
NOTE 2 ISO 9186-2 specifies a method for testing the perceptual quality of graphical symbols by measuring the extent to which the elements of the graphical symbol can be correctly identified. ISO 9186-3 is under development; it is intended to specify a method of testing the association of graphical symbols with their referents and be applicable to those situations where the viewer tested might initially be unfamiliar with the referents.
2 Normative references
The following documents, in whole or in part, are normatively referenced in this document and are indispensable for its application. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
- ISO 9241-303, Ergonomics of human-system interaction — 303: Requirements for electronic visual displays
- ISO 9241-400, Ergonomics of human--system interaction — 400: Principles and requirements for physical input devices
- ISO 9241-5, Ergonomic requirements for office work with visual display terminals (VDTs) — 5: Workstation layout and postural requirements
- ISO 9241-12, Ergonomic requirements for office work with visual display terminals (VDTs) — 12: Presentation of information
- ISO 17724, Graphical symbols — Vocabulary
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions in ISO 17724 and the following apply.
3.1
comprehension test
procedure for quantifying the degree of understanding of a proposed graphical symbol
3.2
function
meaning of a referent which the symbol is intended to convey
3.3
referent
idea or object that a graphical symbol is intended to represent
3.4
variant
alternative graphical symbol design for a given referent
Bibliography
| [1] | ISO 3864-1, Graphical symbols — Safety colours and safety signs — 1: Design principles for safety signs and safety markings |
| [2] | ISO 3864-3, Graphical symbols — Safety colours and safety signs — 3: Design principles for graphical symbols for use in safety signs |
| [3] | ISO 7000, Graphical symbols for use on equipment — Registered symbols |
| [4] | ISO 7001, Graphical symbols — Public information symbols |
| [5] | ISO 7010, Graphical symbols — Safety colours and safety signs — Registered safety signs |
| [6] | ISO 80416-2, Basic principles for graphical symbols for use on equipment — 2: Form and use of arrows |
| [7] | ISO 9186-2, Graphical symbols — Test methods — 2: Method for testing perceptual quality |
| [8] | ISO 22727, Graphical symbols — Creation and design of public information symbols — Requirements |
| [9] | ISO/IEC Guide 74, Graphical symbols — Technical guidelines for the consideration of consumers' needs |
| [10] | IEC 80416-1, Basic principles for graphical symbols for use on equipment — 1: Creation of graphical symbols for registration |