この規格 プレビューページの目次
※一部、英文及び仏文を自動翻訳した日本語訳を使用しています。
序文
ISO (国際標準化機構) と IEC (国際電気標準会議) は、世界標準化のための専門システムを形成しています。 ISO または IEC のメンバーである国家機関は、技術活動の特定の分野を扱うために、それぞれの組織によって設立された技術委員会を通じて、国際規格の開発に参加しています。 ISO と IEC の技術委員会は、相互に関心のある分野で協力しています。 ISO および IEC と連携して、政府および非政府の他の国際機関もこの作業に参加しています。
この文書の作成に使用された手順と、今後の維持を意図した手順は、ISO/IEC 指令で説明されています。 1. 特に、さまざまなタイプの文書に必要なさまざまな承認基準に注意する必要があります。この文書は、ISO/IEC 指令の編集規則に従って作成されました。 2 ( www.iso.org/directives を参照)
このドキュメントの要素の一部が特許権の対象となる可能性があることに注意してください。 ISO および IEC は、そのような特許権の一部またはすべてを特定する責任を負わないものとします。文書の作成中に特定された特許権の詳細は、序論および/または受信した特許宣言の ISO リスト ( www.iso.org/patents を参照) または受信した特許宣言の IEC リスト ( http://patents.iec.ch )
このドキュメントで使用されている商号は、ユーザーの便宜のために提供された情報であり、保証を構成するものではありません。
規格の自主的な性質の説明、適合性評価に関連する ISO 固有の用語と表現の意味、および技術的貿易障壁 (TBT) における世界貿易機関 (WTO) の原則への ISO の準拠に関する情報については、 www を参照してください。 .iso.org/iso/foreword.html .
このドキュメントは、合同技術委員会 ISO/IEC JTC 1, 情報技術、小委員会 SC 35, ユーザー インターフェイスによって作成されました。
ISO/IEC 9995 シリーズのすべての部品のリストは、ISO Web サイトにあります。
序章
多くのキーボード レイアウトが世界中で使用されています。このドキュメントでは、キーボード グループ間を移動する方法を指定しているため、ユーザーは複数の文字のコレクションを使用できます。たとえば、複数の言語でテキストを記述したり、さまざまなスクリプトで人名や場所の名前を入力したりできます。
多くのグラフィック操作環境では、アイコンをクリックしてキーボード グループを変更する方法が提供されています。このドキュメントでは、世界中のキーボードで広く使用されている文字のみを使用して、いくつかのキーボード ストロークで標準化された方法でキーボード グループを変更する代替方法を提供します。
このドキュメントは、ISO/IEC TR 15440 に基づいています。
1 スコープ
このドキュメントでは、ISO/IEC 9995 シリーズ、各国のキーボード標準、またはその他のキーボード定義で指定されたキーボード グループから選択するメカニズムを指定します。
これらの機構は主に、キートップに規定されたマーキングをキートップに動的に表示できる場合に役立ちます。
2 参考文献
以下のドキュメントは、その内容の一部またはすべてがこのドキュメントの要件を構成するように、本文で参照されています。日付のある参考文献については、引用された版のみが適用されます。日付のない参照については、参照文書の最新版 (修正を含む) が適用されます。
- ISO/IEC 9995-1, 情報技術 — テキストおよびオフィス システムのキーボード レイアウト — 1: キーボード レイアウトを管理する一般原則
- ISO/IEC 9995-9:2016, 情報技術 — テキストおよびオフィス システムのキーボード レイアウト — 9: 多言語、マルチスクリプトのキーボード レイアウト
- ISO/IEC 10646, 情報技術 — Universal Coded Character Set (UCS)
- ISO/IEC 15897, 情報技術 — ユーザー インターフェイス — 文化的要素の登録手順
- ISO/IEC 24757, 情報技術 — キーボード操作モデル — 機械可読キーボードの説明
3 用語と定義
このドキュメントの目的のために、ISO/IEC 9995-1 、 ISO/IEC 9995-9, および以下に記載されている用語と定義が適用されます。
ISO と IEC は、次のアドレスで標準化に使用する用語データベースを維持しています。
3.1
グループ
サブセットがレベルと呼ばれるグラフィック文字またはグラフィック文字の要素のコレクションへのアクセスを提供するキーボードの論理状態。
グレード 1 からエントリー:グループは、1 つのキャラクターのコレクションへのアクセスを提供します。通常、複数の言語を使用する場合は、複数のグループが必要です。
注記2通常、これらのグラフィック文字またはグラフィック文字の要素は、論理的に一緒に属し、グループ内のいくつかのレベル (最大 3) に配置される場合があります。
注記 3アクセント付き文字などの特定のグラフィック文字の入力には、複数のグループへのアクセスが必要になる場合があります。
注記 4:物理キーボードでは、通常、各グループはキー上の個別の列を使用してラベル付けされ、レベルは、特定の状況で特に明記されていない限り、その列内で垂直に積み上げられます。オンスクリーン キーボードでは、通常、グループは一度に 1 レベルずつ表示されます。通常、グループ (または言語) を選択するためのボタンと、レベルを選択するための別のボタン、またはそれ以上のボタンがあります。
3.2
レベル
グループを形成するグラフィック文字またはグラフィック文字の要素のコレクションのサブセットへのアクセスを提供するキーボードの論理状態。
注記 1:通常、これらのグラフィック文字またはグラフィック文字の要素は、文字の大文字形式など、論理的に一緒に属します。
注記2場合によっては、選択したレベルがファンクションキーにも影響を与えることがあります。
注記 3:物理的なキーボードでは、同じグループのレベルは通常、特定の状況で特に明記されている場合を除き、キーの列にラベル付けされています。オンスクリーン キーボードでは、パネルごとに一度に 1 つのレベルだけが表示されるのが普通です。
注記 4人間工学上の理由から、ISO/IEC 9995 シリーズでは、2 本以上の指で文字を入力することを避けるために、グループあたりのレベル数を 3 に制限しています。キーで 3 つ以上のレベルを入力する必要がある場合は、別のグループ (独自のレベルを持つ) が定義されます。 ISO/IEC 9995 シリーズのさまざまな部分で規定されている方法が提供されている限り、グループ選択のために実装定義の方法を定義することが可能です。複数のグループの文字は、必ずしも物理キーボードのキーにラベル付けする必要はありません。
3.3
スーパーセレクトシーケンス
キーボード グループの選択を開始するキー ストロークのシーケンス
3.4
入力方式
文字セットに対応するエンコーディングを持つ文字を入力することを意味します
参考文献
| [1] | ISO/IEC TR 15440, 情報技術 — 将来のキーボードおよびその他の入力デバイスと入力方法 |
| [2] | ISO/IEC TR 30112, 情報技術 — 文化的慣習の仕様方法 |
| [3] | ISO/IEC 63, 言語の名前を表現するためのコード |
| [4] | ISO/IEC 9995-3, 情報技術 — テキストおよびオフィス システムのキーボード レイアウト — 3: 英数字セクションの英数字ゾーンの補完的なレイアウト |
| [5] | ISO/IEC 9995-11, 情報技術 — オフィス システムのキーボード レイアウト — 11:デッドキーの機能性とデッドキーで入力する文字のレパートリー |
Foreword
ISO (the International Organization for Standardization) and IEC (the International Electrotechnical Commission) form the specialized system for worldwide standardization. National bodies that are members of ISO or IEC participate in the development of International Standards through technical committees established by the respective organization to deal with particular fields of technical activity. ISO and IEC technical committees collaborate in fields of mutual interest. Other international organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO and IEC, also take part in the work.
The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described in the ISO/IEC Directives, 1. In particular, the different approval criteria needed for the different types of document should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the ISO/IEC Directives, 2 (see www.iso.org/directives ).
Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. ISO and IEC shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents ) or the IEC list of patent declarations received (see http://patents.iec.ch ).
Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not constitute an endorsement.
For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see www.iso.org/iso/foreword.html .
This document was prepared by Joint Technical Committee ISO/IEC JTC 1, Information technology, Subcommittee SC 35, User interfaces.
A list of all parts in the ISO/IEC 9995 series can be found on the ISO website.
Introduction
Many keyboard layouts are used over the whole world. This document specifies a way to navigate between keyboard groups, so a user can use more than one collection of characters, for example, to write text in more than one language, or input names of persons or places in different scripts.
Many graphic operating environments offer a way to click on an icon to change the keyboard group. This document offers an alternative way to change keyboard group in a few keyboard strokes, and in a standardized way, only using characters that are widely available on keyboards across the world.
This document builds on ISO/IEC TR 15440.
1 Scope
This document specifies mechanisms to choose between the keyboard groups specified in the ISO/IEC 9995 series, national keyboards standards, or other keyboard definitions.
These mechanisms primarily become useful when the stipulated marking on the key top can be dynamically displayed on the key top.
2 Normative references
The following documents are referred to in the text in such a way that some or all of their content constitutes requirements of this document. For dated references, only the edition cited applies. For undated references, the latest edition of the referenced document (including any amendments) applies.
- ISO/IEC 9995-1, Information technology — Keyboard layouts for text and office systems — 1: General principles governing keyboard layouts
- ISO/IEC 9995-9:2016, Information technology — Keyboard layouts for text and office systems — 9: Multi-lingual, multiscript keyboard layouts
- ISO/IEC 10646, Information technology — Universal Coded Character Set (UCS)
- ISO/IEC 15897, Information technology — User interfaces — Procedures for the registration of cultural elements
- ISO/IEC 24757, Information technology — Keyboard interaction model — Machine-readable keyboard description
3 Terms and definitions
For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO/IEC 9995-1 , ISO/IEC 9995-9 and the following apply.
ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:
3.1
group
logical state of a keyboard providing access to a collection of graphic characters or elements of graphic characters whose subsets are called levels
Note 1 to entry: A group gives access to one collection of characters. Typically, when more than one language is used, multiple groups are required.
Note 2 to entry: Usually these graphic characters or elements of graphic characters logically belong together and may be arranged on several levels (up to 3) within a group.
Note 3 to entry: The input of certain graphic characters, such as accented letters, may require access to more than one group.
Note 4 to entry: On physical keyboards, each group is normally labelled using a distinct column on a key, and levels are stacked vertically within that column, except when stated otherwise in certain situations. On on-screen keyboards, a group is normally shown one level at a time. There is usually a button to choose the group (or language) and another button, or more, to choose the level.
3.2
level
logical state of a keyboard providing access to a subset of a collection of graphic characters or elements of graphic characters which form a group
Note 1 to entry: Usually these graphic characters or elements of graphic characters logically belong together, such as the capital forms of letters.
Note 2 to entry: In certain cases, the level selected may also affect function keys.
Note 3 to entry: On physical keyboards, levels of a same group are normally labelled in a column on a key, except when stated otherwise in certain situations. On on-screen keyboards, it is normal that only one level be shown per panel at a time.
Note 4 to entry: For ergonomic reasons, the ISO/IEC 9995 series limits the number of levels per group to 3, in order to avoid typing a character with more than 2 fingers. When there is a need to enter more than 3 levels with a key, another group (with its own levels) is defined. It is possible to define implementation-defined methods for group selection, as long as the methods prescribed in different parts of the ISO/IEC 9995 series are provided. Characters in more than one group need not be always labelled on a key of a physical keyboard.
3.3
superselect sequence
sequence of key strokes to begin selection of a keyboard group
3.4
input method
means to enter a character that has a corresponding encoding in a character set
Bibliography
| [1] | ISO/IEC/TR 15440, Information technology — Future keyboards and other input devices and entry methods |
| [2] | ISO/IEC/TR 30112, Information technology — Specification methods for cultural conventions |
| [3] | ISO/IEC 639 (all parts), Codes for the representation of names of languages |
| [4] | ISO/IEC 9995-3, Information technology — Keyboard layouts for text and office systems — 3: Complementary layouts of the alphanumeric zone of the alphanumeric section |
| [5] | ISO/IEC 9995-11, Information technology — Keyboard layouts for office systems — 11: Functionality of dead keys and repertoires of characters entered by dead keys |