ISO/TR 14823-2:2019 高度道路交通システム—グラフィックデータディクショナリ—パート2:例 | ページ 2

※一部、英文及び仏文を自動翻訳した日本語訳を使用しています。

序文

ISO (国際標準化機構) は、各国の標準化団体 (ISO メンバー団体) の世界的な連合です。国際規格の作成作業は、通常、ISO 技術委員会を通じて行われます。技術委員会が設立された主題に関心のある各会員団体は、その委員会に代表される権利を有します。 ISOと連携して、政府および非政府の国際機関もこの作業に参加しています。 ISO は、電気技術の標準化に関するすべての問題について、国際電気標準会議 (IEC) と緊密に協力しています。

この文書の開発に使用された手順と、今後の維持のために意図された手順は、ISO/IEC 指令で説明されています。 1. 特に、さまざまなタイプの ISO 文書に必要なさまざまな承認基準に注意する必要があります。この文書は、ISO/IEC 指令の編集規則に従って作成されました。 2 ( www.iso.org/directives を参照)

このドキュメントの一部の要素が特許権の対象となる可能性があることに注意してください。 ISO は、そのような特許権の一部または全部を特定する責任を負わないものとします。ドキュメントの開発中に特定された特許権の詳細は、序文および/または受信した特許宣言の ISO リストに記載されます ( www.iso.org/patents を参照)

このドキュメントで使用されている商号は、ユーザーの便宜のために提供された情報であり、保証を構成するものではありません。

規格の自主的な性質の説明、適合性評価に関連する ISO 固有の用語と表現の意味、および技術的貿易障壁 (TBT) における世界貿易機関 (WTO) の原則への ISO の準拠に関する情報については、 www を参照してください。 .iso.org/iso/foreword.html .

この文書は技術委員会 ISO/TC 204, Intelligent transport systemsによって作成されました。

ISO 14823 シリーズのすべての部品のリストは、ISO Web サイトで見つけることができます。

序章

このドキュメントは、既存の道路交通標識やピクトグラムのエンコードされた情報を送信するための共通の基盤を作成する目的で開発されたグラフィック データ ディクショナリ (GDD) の ASN.1 コーディングの例を示しています。コーディング システムは、言語や地域の違いに関係なくデータを解釈できるように、言語に依存しないように開発されています。車載サイネージや車載情報などの高度道路交通システム (ITS) アプリケーションをサポートします。

このドキュメントはサポートしています

  • 特定の道路交通標識やピクトグラムを表現するための ITS メッセージング用の効率的な IT 中心のエンコーディング、および
  • ITS で表示するための、エンコードされた道路交通標識とピクトグラム データの一貫したデコード。

このドキュメントは、ある国で使用されている表現から別の国で使用されている表現への、同様の目的を持つ標識およびピクトグラムの翻訳をサポートできます。

1 スコープ

このドキュメントでは、GDD の ASN.1 コーディング規則を含むグラフィック データ ディクショナリ (GDD) を指定する ISO 14823-1 1に基づく ASN.1 コードの例を報告します。

このドキュメントで説明されている ASN.1 コードの一部は、ISO 14813-6 に基づいて再フォーマットされています。

2 参考文献

このドキュメントには規範的な参照はありません。

3 用語と定義

このドキュメントでは、次の用語と定義が適用されます。

ISO と IEC は、次のアドレスで標準化に使用する用語データベースを維持しています。

3.1

属性

ピクトグラムの意味を明確にするために ピクトグラムに付けられたコード(3.4)

3.2

国コード

ISO 3166-1 で規定されている国際的に認められたコードで、国および国の下位区分に言及する場合

3.3

グラフィック データ ディクショナリ

GDD

独立して編成された ピクトグラム(3.4) のコードのカタログ。

3.4

ピクトグラム

交通規制や公共施設などの情報を旅行者に知らせるために、コンピュータや VMS などの IT システムのディスプレイに表示される記号またはアイコン

3.5

ピクトグラム カテゴリ コード

サービスカテゴリの下の ピクトグラム(3.4) タイプのより詳細なカテゴリに割り当てられたコード

3.6

修飾子

ピクトグラム(3.4) の意味を定量的に表現するために使用される 属性(3.1) のパラメータ。

参考文献

[1]国連標識、「国連道路交通会議(UNCRT)」が制定した「道路標識および信号に関するウィーン条約」および「道路標識および信号に関するジュネーブ条約」
[2]フランスの標識、「Ministère de l'Équipement et du Logement & Ministère de l'Intérieur — Arrêté du 24 November 1967, Instruction interministérielle sur la signalization routière」
[3]日本の標識、道路法及び道路交通法の規定に関する「交通標識に関する全国設置基準」(昭和61年公布)
[4]米国、「交通管制装置の国家規格。統一交通管制装置(MUTCD)に関するマニュアルの改訂2」(1996年12月)
[5]Signs UK, 「交通標識マニュアル第 8 章(Part 1)道路工事および一時的な状況 – 設計(2009 年)」および「交通標識マニュアル第 3 章規制標識(2008 年)」
[6]ISO 14823-1 2高度道路交通システムグラフィックデータ辞書 1: 仕様
[7]ISO 3166-1, 国とその下位区分の名前を表すためのコード — 1: 国コード
[8]ISO 8601, データ要素と交換フォーマット — 情報交換 — 日付と時刻の表現
[9]ISO/IEC 8824-1, 情報技術 — 抽象構文記法 1 (ASN.1): 基本表記法の仕様 — 1
[10]ISO/TS 17425, インテリジェント輸送システム — 協調システム — 外部の道路および交通関連データの車内プレゼンテーションのためのデータ交換仕様

Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described in the ISO/IEC Directives, 1. In particular, the different approval criteria needed for the different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the ISO/IEC Directives, 2 (see www.iso.org/directives ).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents ).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not constitute an endorsement.

For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO's adherence to the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see www.iso.org/iso/foreword.html .

This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 204, Intelligent transport systems.

A list of all parts in the ISO 14823 series can be found on the ISO website.

Introduction

This document presents examples of ASN.1 coding of a Graphic Data Dictionary (GDD) that has been developed with the intent of creating a common basis for transmitting encoded information for existing road traffic signs and pictograms. The coding system has been developed to be language independent, such that data that can be interpreted, irrespective of language or regional differences. It supports Intelligent Transport System (ITS) applications such as in-vehicle signage or in-vehicle information.

This document supports

  • the efficient IT-centric encoding for ITS messaging to represent specific road traffic signs and pictograms, and
  • the consistent decoding of encoded road traffic signs and pictogram data for display in ITS.

This document can support the translation of signs and pictograms with a similar purpose from the representation used in one country to the representation used in another country.

1 Scope

This document reports examples of ASN.1 codes based on ISO 14823-1 1 , which specifies a graphic data dictionary (GDD) including the ASN.1 coding rule for GDD.

NOTE Some of the ASN.1 codes described in this document are re-formatted based on ISO 14813-6.

2 Normative references

There are no normative references in this document.

3 Terms and definitions

For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.

ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:

3.1

attribute

code attached to the pictogram (3.4) in order to clarify the meaning of the pictogram

3.2

country code

internationally recognised codes stipulated by ISO 3166-1 when referring to countries and subdivisions of countries

3.3

graphic data dictionary

GDD

catalogue of codes for pictograms (3.4) organised systematically

3.4

pictogram

sign or icon rendered on a display of an IT system such as a computer or VMS to inform travellers of information such as traffic regulations or public facilities

3.5

pictogram category code

codes assigned to the more detailed category of a pictogram (3.4) type under the service category

3.6

qualifier

parameter for an attribute (3.1) used to express the meaning of pictogram (3.4) quantitatively

Bibliography

[1]U.N. signs, “Vienna convention on Road Signs and Signals” and “Geneva convention on Road Signs and Signals” enacted by “United Nations Conference on Road Traffic (UNCRT)”
[2]French signs, “Ministère de l’Équipement et du Logement & Ministère de l’Intérieur — Arrêté du 24 Novembre 1967 Instruction interministérielle sur la signalisation routière”
[3]Japanese signs, “National Installation Standards on Traffic Signs” related to the provisions of the Road Law and Road Traffic Law (issued in 1986)
[4]Signs U.S.A., “National Standards for Traffic Control Devices; Revision of the Manual on Uniform Traffic Control Devices (MUTCD) 2” (December 1996)
[5]Signs UK, “Traffic signs manual chapter 8 (part 1) road works and temporary situations – design (2009)” and “Traffic signs manual chapter 3 regulatory signs (2008)”
[6]ISO 14823-1 2 , Intelligent transport systems Graphic data dictionary 1: Specification
[7]ISO 3166-1, Codes for the representation of names of countries and their subdivisions — 1: Country codes
[8]ISO 8601, Data elements and interchange formats — Information interchange — Representation of dates and times
[9]ISO/IEC 8824-1, Information technology — Abstract Syntax Notation One (ASN.1): Specification of basic notation — 1
[10]ISO/TS 17425, Intelligent transport systems — Cooperative systems — Data exchange specification for in-vehicle presentation of external road and traffic related data