この規格 プレビューページの目次
※一部、英文及び仏文を自動翻訳した日本語訳を使用しています。
導入
安全性、経済状況、発展、国家の一般的価値観に関して最適な構造を実現するための具体的な要件は、適切な地域または国の基準が存在する場合には、その基準で与えられます。
多くの国では、鋼構造物に関する独自の規格がありません。他の国または地域の基準を参照するものもあります。構造物の所有者、設計者、建設者がプロジェクトの標準を選択できるものもあります。標準に従う必要がないものもあります。
鉄鋼構造物の施工に関する ISO 17607 一連の規格は、地域または国家の統括規格を持たずに建設されるプロジェクトに一連の要件とガイダンスを提供する手段として開発されました。 ISO 17607 シリーズは、貿易障壁を軽減するのにも役立ちます。
鋼構造物を構造物として、または製造されたコンポーネントとして施工する際に対処すべき追加の要件については、シリーズの他の部分で説明されています。
- ISO 17607-1 (一般要件および用語と定義);
- ISO 17607-2 (鉄鋼);
- ISO 17607-3 (製造);
- ISO 17607-4 (勃起);
- ISO 17607-6 (ボルト締め)
Introduction
Specific requirements for the achievement of structures that are optimal with respect to safety, the state of the economy, development and general values of a nation are given in the appropriate regional or national standards, if they exist.
Many nations do not have their own standards for structural steelwork. Some reference other national or regional standards. Some permit the project’s standard to be selected by the owner, designer or constructor of the structure. Some do not require any standards to be followed.
The ISO 17607 series of standards on the execution of structural steelwork was developed to serve as a means to provide a set of requirements and guidance for projects that are constructed without a governing regional or national standard. The ISO 17607 series can also serve to reduce trade barriers.
Additional requirements to be addressed in the execution of structural steelwork, as structures or as fabricated components, can be found in the other parts of the series:
- ISO 17607-1 (General requirements and terms and definitions);
- ISO 17607-2 (Steels);
- ISO 17607-3 (Fabrication);
- ISO 17607-4 (Erection);
- ISO 17607-6 (Bolting).