ISO 19905-3:2021 石油および天然ガス産業—モバイルオフショアユニットのサイト固有の評価—パート3:フローティングユニット | ページ 3

※一部、英文及び仏文を自動翻訳した日本語訳を使用しています。

序章

TC 67 によって作成された海洋構造物に関する国際規格 (すなわち、ISO 19900, ISO 19901 シリーズ、ISO 19902, ISO 19903, ISO 19904-1, ISO 19905 シリーズ、ISO 19906) は、すべての設計要件と評価に対処する共通の基礎を構成します。世界中の石油および天然ガス産業で使用されているオフショア構造の種類。

注記これらは、海洋構造物に関する ISO 19900 シリーズと呼ばれることがあります。

それらの適用を通じて、使用される材料の性質や組み合わせに関係なく、有人および無人の海洋構造物に適した信頼性レベルに基づいて、適切な構造的完全性と性能を達成することを意図しています。

構造的完全性は、以下を含む全体的な概念です。アクションを記述するためのモデル。構造解析;設計または評価規則;安全要素;技量;品質管理;これらはすべて相互に依存しています。これらの要素のいずれかを個別に変更すると、不均衡または不一致が発生する可能性があり、オフショア構造に固有の信頼性に影響を与える可能性があります。したがって、1 つの要素の変更に伴う影響は、すべての要素とオフショア構造の全体的な信頼性に関連して考慮されます。

TC 67 によって作成された海洋構造物に関する国際規格は、構造の構成、材料、および技術の選択の自由度を提供し、革新的な解決策を可能にすることを目的としています。したがって、これらの文書を使用する際には、適切な工学的判断が必要です。

この文書は、移動式浮体ユニットのサイト固有の評価に関する一般原則と基本要件を述べています。評価で使用される技術情報は、主に参照されたドキュメントにあります。このドキュメントは、設計ではなく評価に使用することを意図しています。

サイト固有の評価は、通常、既存のモバイル フローティング ユニットを特定のサイトに設置する場合に実施されます。この評価は、ユニットの完全な評価を提供することを意図したものではありません。で対処されていない側面は、設計段階で他のプラクティスや標準を使用して対処されていると想定されます。

サイト固有の評価の目的は、故障の結果を考慮して、該当する評価状況および定義された限界状態に対する移動式浮体ユニット、そのステーションキーピング システム、および接続されたシステムの妥当性を実証することです。サイト固有の評価の結果は、適切に記録され、結論と推奨事項を知るか、それに基づいて行動する必要がある人に伝えられる必要があります。サイト固有の評価に対する代替アプローチを使用することができますが、それは、このドキュメントで暗黙的に示されているレベルと同等またはそれ以上の信頼性レベルを与えることが示されている場合に限られます。

このドキュメントでは、次の動詞形式が使用されています。

  • 「しなければならない」は要件を示します。
  • 「すべき」は推奨事項を示します。
  • 「できる」は、可能性または能力を示します。
  • 「may」は許可を示します。

Introduction

The International Standards on offshore structures prepared by TC 67 (i.e. ISO 19900, the ISO 19901 series, ISO 19902, ISO 19903, ISO 19904-1, the ISO 19905 series, ISO 19906) constitute a common basis addressing design requirements and assessments of all types of offshore structures used by the petroleum and natural gas industries worldwide.

NOTE These are sometimes referred to as the ISO 19900 series on offshore structures.

Through their application, the intention is to achieve adequate structural integrity and performance based on reliability levels appropriate for manned and unmanned offshore structures, whatever the nature or combination of the materials used.

Structural integrity is an overall concept comprising: models for describing actions; structural analyses; design or assessment rules; safety elements; workmanship; quality management; and national requirements, all of which are mutually dependent. The modification of any of these elements in isolation can cause an imbalance or inconsistency, with possible impact on the reliability inherent in the offshore structure. The implications involved in modifying one element, therefore, are considered in relation to all the elements and the overall reliability of the offshore structure.

The International Standards on offshore structures prepared by TC 67 are intended to provide latitude in the choice of structural configurations, materials and techniques and to allow for innovative solutions. Sound engineering judgement is, therefore, necessary in the use of these documents.

This document states the general principles and basic requirements for the site-specific assessment of mobile floating units. The technical information used in the assessment primarily resides in documents referenced herein. This document is intended to be used for assessment and not for design.

Site-specific assessment is normally carried out when an existing mobile floating unit is to be installed at a specific site. The assessment is not intended to provide a full evaluation of the unit; it is assumed that aspects not addressed herein have been addressed at the design stage using other practices and standards.

The purpose of the site-specific assessment is to demonstrate the adequacy of the mobile floating unit, its stationkeeping system and any connected systems for the applicable assessment situations and defined limit states, taking into account the consequences of failure. The results of a site-specific assessment should be appropriately recorded and communicated to those persons required to know or act on the conclusions and recommendations. Alternative approaches to the site-specific assessment can be used provided that they have been shown to give a level of reliability equivalent, or superior, to that implicit in this document.

In this document, the following verbal forms are used:

  • “shall” indicates a requirement;
  • “should” indicates a recommendation;
  • “can” indicates a possibility or a capability;
  • “may” indicates a permission.