ISO 3691-1:2011 産業用トラック—安全要件と検証—パート1:無人トラック、可変リーチトラック、負担運搬トラック以外の自走式産業用トラック | ページ 6

※一部、英文及び仏文を自動翻訳した日本語訳を使用しています。

3 用語と定義

この文書の目的上、ISO 5053 および ISO 12100 で与えられる用語と定義および以下が適用されます。

3.1

自走式産業用トラック

レール上を走行するものを除き、動力駆動機構を備えた少なくとも 3 つの車輪を備え、あらゆる種類の荷物を運ぶ、牽引する、押す、持ち上げる、積み重ねる、またはラックに並べるように設計され、 オペレーターによって制御される車輪付き車両 (3.7)

注記 1:包括的な用語については、ISO 5053 を参照してください。

3.2

歩行者制御のトラック

トラックと一緒に歩く オペレータ (3.7) によって制御されるように設計されたトラック (たとえば、耕耘機やリモコンなど)

注記 1: トラックにはスタンドオン オプションが装備されている場合があります。

3.3

トラックに乗る

トラック上の座席または運転台に乗った オペレーター (3.7) によって制御されるように設計されたトラック

注記 1:オペレーター用の座席を備えた立ち乗り型産業用トラックは、立ち乗り型トラックとみなされます。

3.4

ローリフトトラック

揚程500mm以下のトラック

3.5

双方向トラック

長手方向の軸に平行な線上、またはこの軸に垂直な線上のいずれかの方向に走行するように設計されたトラック

注記 1: ISO 5053:1987, 3.6.1.2 から適応。

3.6

多方向トラック

長手軸に対して任意の方向に移動できるように設計されたトラック

注記 1: ISO 5053:1987, 3.6.1.3 から適応。

3.7

オペレーター

産業用トラックの移動と荷物の取り扱いを担当する、適切な訓練を受け、権限を与えられた指定者

注記 1:トラックのタイプに応じて、オペレータは産業用トラックに乗ったり、徒歩でトラックに同行したり (例: 耕運機、ケーブル制御)、またはトラックから離れた場所で (例: 遠隔無線制御) することができます。

注記 2: 国内規制が適用される場合があります。

3.8

通常の動作位置

メーカーの定義に従って、オペレータが運転および荷役のすべての機能を制御できる位置

注記 1:トラックのすべての機能を 1 つの位置から制御できない場合は、製造業者によって追加の位置を定義することが許可されます。複数の操作方向を持つ回転シートまたは直立エンドコントロール トラックは、単一の操作位置であるか、単一の操作位置を持つものとみなされます。

3.9

リフト高さ

フォークブレードまたは昇降プラットフォームの上面と地面の間の垂直距離

3.10

走行時のリフト高さ

移動に十分な地上高を提供する最大 500 mm の持ち上げ高さ

注記 1:走行安定性試験の最大揚程と同じです。

3.11

低いリフト高さ

最大リフト高さは 500 mmここで, 荷物の垂直重心は地上から 1 100 mm を超えません。

3.12

自動的に作動するブレーキ

オペレーターの制御によって解除されるまで、非走行状態で自動的にかかる機械式ブレーキ

3.13

荷重中心の喪失

取り外し可能なアタッチメントをトラックに追加したときに発生する可能性のある、標準的な荷重中心の水平方向の移動

注記 1:標準荷重中心については、付録 A を参照。

3.14

実際の容量

コンポーネントの強度とトラックの安定性に基づいてメーカーが確立した、キログラムで表される最大荷重。トラックが、指定された荷重中心距離で、指定された高さまで運搬、持ち上げ、積み重ねることができ、該当する場合は通常の動作時に到達することができます。

注記 1: 実際の積載量は、取り付けられるマストのタイプやリフト高さ、実際の荷重中心、取り付けられる付属品などの変数を含む、トラックの構成によって異なります。この実際の容量は、装備されている特定のトラックの積載能力を定義します。適切な安定性テストまたは経験的データによって検証された計算によって許可されるwhere 、取り外し可能なアタッチメントを使用した追加の実際の容量定格も確立できます。

3.15

定格出力

コンポーネントの強度とトラックの安定性に基づいてメーカーが確立した、キログラムで表される最大荷重。トラックが標準のリフト高さおよび標準の重心位置まで運搬、持ち上げ、積み上げることができます。

注記 1:重心については、付録 A を参照。

注記 2:マストの揚程高さが標準揚程高さH より低い場合でも、定格容量は標準揚程高さで評価されます。

注記 3: 定格容量は、さまざまなメーカーのトラックの容量を比較し、技術基準や統計で使用されるブレークポイントを提供するために使用されます。トラックの動作限界は、実際の積載量によって決まります。

3 Terms and definitions

For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 5053 and ISO 12100 and the following apply.

3.1

self-propelled industrial truck

wheeled vehicle having at least three wheels with a powered driving mechanism, except for those running on rails, designed either to carry, tow, push, lift, stack or tier in racks any kind of load and controlled by an operator (3.7)

Note 1 to entry: See ISO 5053 for a comprehensive terminology.

3.2

pedestrian-controlled truck

truck designed to be controlled by an operator (3.7) walking with the truck by means of, for example, a tiller or remote control

Note 1 to entry: The truck may be equipped with a stand-on option.

3.3

ride-on truck

truck designed to be controlled by an operator (3.7) riding on a seat or a driving platform on the truck

Note 1 to entry: Stand-on industrial trucks with a seat for the operator are considered as being stand-on trucks.

3.4

low-lift truck

truck having a lift height of 500 mm or less

3.5

bidirectional truck

truck designed to travel in either direction on a line parallel with its longitudinal axis, or perpendicular to this axis

Note 1 to entry: Adapted from ISO 5053:1987, 3.6.1.2.

3.6

multidirectional truck

truck designed to travel in any direction relative to its longitudinal axis

Note 1 to entry: Adapted from ISO 5053:1987, 3.6.1.3.

3.7

operator

designated person, appropriately trained and authorized, who is responsible for the movement and load handling of an industrial truck

Note 1 to entry: Depending on the truck type, the operator can be riding on the industrial truck, on foot accompanying the truck (e.g. tiller-, cable-controlled) or remote from the truck (e.g. remote radio-controlled).

Note 2 to entry: National regulations can apply.

3.8

normal operating position

position in which the operator is able to control all functions for driving and load handling as defined by the manufacturer

Note 1 to entry: Additional positions are permitted to be defined by the manufacturer if it is not possible to control all the functions of the truck from a single position. A rotating seat or stand-up end-control truck with more than one operating direction is considered as being or having a single operating position.

3.9

lift height

vertical distance between the upper face of the fork blades or the lifting platform and the ground

3.10

lift height for travelling

lifting height up to and including 500 mm providing sufficient ground clearance for travelling

Note 1 to entry: It is identical to the maximum lift height for the stability test for travelling.

3.11

low lift height

maximum lift height up to and including 500 mm ここで, the vertical centre of gravity of the load does not exceed 1 100 mm above the ground

3.12

automatically acting brakes

mechanical brakes which automatically apply in the non-travelling condition until released by the control of the operator

3.13

lost load centre

horizontal shift in the standard load centre that may occur when removable attachments are added to a truck

Note 1 to entry: For standard load centre, see Annex A.

3.14

actual capacity

maximum load, expressed in kilograms, established by the manufacturer based on component strength and truck stability, that a truck can carry, lift and stack to a specified height, at a specified load centre distance and reach, if applicable, in normal operation

Note 1 to entry: The actual capacity depends on the configuration of the truck, including variables such as the type and lift height of the mast fitted, the actual load centre and any attachments that might be fitted. This actual capacity defines the load-handling ability of the particular truck, as equipped. Additional actual capacity ratings with removable attachments can also be established where permitted by the appropriate stability tests or by calculation verified by empirical data.

3.15

rated capacity

maximum load, expressed in kilograms, established by the manufacturer based on component strength and truck stability, that the truck can carry, lift and stack to the standard lift height and at the standard position of the centre of gravity

Note 1 to entry: For centre of gravity, see Annex A.

Note 2 to entry: If the lifting height of the mast is lower than the standard lift height, H , the rated capacity is still assessed at the standard lift height.

Note 3 to entry: The rated capacity is used to compare the capacity of different manufacturers' trucks and to provide the break points used in technical standards and statistics. The operating limits for the truck are defined by its actual capacity.