この規格 プレビューページの目次
※一部、英文及び仏文を自動翻訳した日本語訳を使用しています。
導入
中国マテリアメディカは何千年も前から存在しており、煎じ薬、ヘルスケア製品、自然療法を処理するための自然な方法として広く使用されています。 2世紀に記録された最初の中国マテリアメディカのモノグラフである神農のマテリアメディカ古典(神農本草経)には、ハーブ、動物、鉱物を含む365の中国マテリアメディカ種が列挙されています。 1596 年、中国のマテリア メディカ 1,892 種を掲載した『マテリア メディカ大要』(Ben Cao Gang Mu)が出版されました。中国マテリアメディカは、数千年前に中国から近隣諸国に広がり、ここ数十年で世界中の他の国々にも広まりました。現在、中国マテリアメディカは人気が高まり、広く使用されており、世界的な中国マテリアメディカの取引は着実に成長しています。
しかし、これまで中国マテリアメディカ用語の国際標準は発行されておらず、その結果、ほぼすべての中国マテリアメディカ用語がいくつかの異なる方法で翻訳されています。これにより、国際教育、学術交流、貿易が妨げられてきました。中国のマテリアメディカの基本語彙に関する国際標準の必要性が不可欠になっています。
この中国マテリアメディカ文書は、国際的な学術交流、研究開発、管理、貿易を促進するために提供されています。
Introduction
Chinese Materia Medica has been around for thousands of years and is widely used as a natural method for processing decoction pieces, healthcare products and natural remedies. The first recorded monograph of Chinese Materia Medica, Shennong's Classic of Materia Medica (Shen Nong Ben Cao Jing) in the second century, listed 365 Chinese Materia Medica species, including herbs, animals and minerals. In 1596, the Compendium of Materia Medica (Ben Cao Gang Mu) was published with 1 892 Chinese Materia Medica species. Chinese Materia Medica spread from China to its neighbouring countries thousands of years ago and has just found its way to other countries worldwide in recent decades. Today, Chinese Materia Medica has gained popularity and widespread use, with the global Chinese Materia Medica trade steadily growing.
However, no International Standards for Chinese Materia Medica terminology have been published up until now, resulting in almost every Chinese Materia Medica term being translated in several different ways. This has hindered international education, academic exchanges and trade. The need for an International Standard for basic vocabulary for Chinese Materia Medica has become imperative.
This Chinese Materia Medica document is provided to facilitate international academic exchange, research and development, management and trade.