ISO 22274:2013 用語、知識、コンテンツを管理するシステム—分類システムを開発および国際化するための概念関連の側面 | ページ 6

※一部、英文及び仏文を自動翻訳した日本語訳を使用しています。

3 用語と定義

この文書の目的としては、ISO 1087-1 および以下に示されている用語と定義が適用されます。

3.1

連想関係

経験に基づいて非階層的なテーマ上のつながりを持つ 2 つの 概念間の関係 (3.7)

例:

「教育」と「教える」、または「パンを焼く」と「オーブン」という概念の間には連想関係が存在します。

[出典:ISO 1087-1:2000, 3.2.23, 修正済み]

3.2

属性

プロパティ (3.25) 、リレーション、または クラス (3.4) のコンピュータ対応の記述のデータ要素

[出典:ISO/IEC Guide 77-2:2008, 2.2]

例:

コンピュータ システムにおけるクラス オブジェクトの作成日 (3.22) 。

3.3

特性

際立った特徴

注記 1:特性は固有のものであることもあれば、割り当てられたものであることもあります。

注記 2: 特性には、定性的なものと定量的なものがあります。

注記 3: 特性には、以下のようなさまざまな クラス (3.4) があります。
  • 物理的(例:機械的、電気的、化学的、または生物学的特性)。
  • 感覚(例えば、嗅覚、触覚、味覚、視覚、聴覚に関連する);
  • 行動(例:礼儀正しさ、誠実さ、真実さ)。
  • 時間的(例:時間厳守、信頼性、可用性)。
  • 人間工学的(例:生理学的特性または人間の安全に関連する)。
  • 機能的(例:航空機の最大速度)。

[出典:ISO 9000:2005, 3.5.1]

注記 4: 概念 (3.7) に適用される特性は 機能 (3.12) と呼ばれ、 クラス (3.4) の特性は プロパティ (3.25) と呼ばれます。

例:

図 1 は、項目の 概念 (3.7) 、 機能 (3.12) 、 クラス (3.4) 、 属性 (3.2) 、およびプロパティ (3.25) の相互関係を示しています。図は 概念体系 (3.8) と 分類体系 (3.6) のセクションを示しています。クラス「Car」はコンセプト「Motor vehicle」から派生し、プロパティ「Colour」は機能「Pigmentation」を実装します。クラス「Car」には、「優先名」や「定義」などの属性があります。分類体系には「自動車」という概念は使用されません。

図 1 — 概念 (3.7) 、 機能 (3.12) 、 クラス (3.4) 、 属性 (3.2) 、および プロパティ (3.25) の相互関係

3.4

クラス

同じ 特性 (3.3) を共有する一連の オブジェクト (3.22) の説明

注記 1:特性は、プロパティ、操作、メソッド、関係、セマンティクスなどを使用することによって具体化される場合があります。

3.5

分類

基準に従って オブジェクト (3.22) を クラス (3.4) to 割り当てるプロセス

3.6

分類システム

既知の規則セットに従って編成され、 オブジェクト (3.22) がグループ化される クラス (3.4) の体系的なコレクション。

注記 1:この国際規格は、特性を伴う分類システムと特性を持たない分類システムの両方を考慮します。

例 1:

国連標準製品およびサービス規定 (UNSPSC) は、プロパティを持たない分類システムの例です。

例 2:

IEC 61360-4-DB [18] は、プロパティを備えた分類システムの例です。

3.7

コンセプト

特性の独自の組み合わせによって作成される知識の単位 (3.3)

[出典:ISO 1087-1:2000, 3.2.1]

注記 1:概念は必ずしも特定の言語に拘束されるわけではありません。しかし、それらは社会的または文化的背景の影響を受けており、しばしば異なる 分類につながります (3.5) 。

3.8

コンセプトシステム

それらの間の関係に従って構造化された一連の 概念 (3.7)

[出典:ISO 1087-1:2000, 3.2.11]

3.9

拡大

概念 (3.7) が対応する オブジェクト (3.22) の全体

[出典:ISO 1087-1:2000, 3.2.8]

3.10

ファセット

同じ固有カテゴリの クラス (3.4) or 概念 (3.7) のグループ

[出典:ISO 25964-2:—、Part 2: 他の語彙との相互運用性"> [16] 3.32, 修正済み]

例 1:

概念をファセットにグループ化するために使用できる高レベルのカテゴリは、 オブジェクト (3.22) 、マテリアル、エージェント、アクション、場所、アイテムです。

注記 1: 分類システム (3.6) で使用されるファセットは 5.4 で与えられた規則に従う必要がありますが、 概念システム (3.8) で使用されるファセットにはそのような制限はありません。いずれの場合も、5.3 に示されている推奨事項が適用される必要があります。

例 2:

商品の 分類システム (3.6) の側面には、機能的な観点、製品指向の観点、材料、メンテナンスの考慮事項、または物流などがあります。

3.11

ファセット分類システム

クラス (3.4) が相互に排他的where 集合的に網羅的な側面でグループ化され、複雑な主題を指定するために組み合わせることができる 分類システム (3.6)

例:

プログラマブル ロジック コントローラーを指定するクラスは、「テクノロジー」、「プログラミング」、「パッケージング」、「アカウンティング」などの ファセット (3.10) にグループ化できます。

3.12

特徴

概念システム (3.8) における 概念 (3.7) の記述と区別に適した定義された 特性 (3.3)

3.13

一般的な概念

共通の 特性 (3.3) によりグループを形成する 2 つ以上の オブジェクト (3.22) に対応する 概念 (3.7)

例:

「惑星」とか「塔」とか。

[出典:ISO 1087-1:2000, 3.2.3, 修正済み]

3.14

一般的な関係

2 つの 概念 (3.7) 間の関係。 where 一方の 概念 (3.7) の 意図 (3.15) に は、もう一方の 概念 (3.7) の意図と、少なくとも 1 つの追加の区切り 特性 (3.3) が含まれます。

[出典:ISO 1087-1:2000, 3.2.21, 修正済み]

3.15

意図

概念 (3.7) の 特性セット (3.3)

[出典:ISO 1087-1:2000, 3.2.9, 修正済み]

3.16

国際化

現地の言語や文化的慣習への適応を可能にし、促進する方法で製品やサービスを実装するプロセス

注記 1:国際化は 、ローカリゼーションへの体系的なアプローチの前提条件です (3.21) 。

3.17

主要なロケール

ロケール (3.20) 製品またはサービスがその中で、またはそのために開発され、さらなる ローカリゼーション (3.21) のための参照点として機能します。

3.18

リーフクラス

1 つ以上の上位クラスを持ち、下位クラスを持たない階層 分類システム (3.6) の クラス (3.4)

3.19

レベル

基準値との関係で考慮される量の大きさ

3.20

ロケール

特定のコミュニティの言語、地理的地域、その他の文化的、管理的、または技術的な好みを指定するパラメータの一意の組み合わせ

3.21

ローカリゼーション

文化的、言語的、法律的、政治的、技術的要因に関して、製品やコミュニケーションを話者のコミュニティに適応させること

[出典:ISO/TR 22134:2007, [14] 3.7]

3.22

物体

知覚できるもの、または考えられるものすべて

注記 1: 物体は、物質的 (例: エンジン、紙、ダイヤモンド)、非物質的 (例: 転換率、プロジェクト計画)、または想像上のもの (例: ユニコーン) の場合があります。

[出典:ISO 1087-1:2000, 3.1.1]

3.23

部分的な関係

2 つの 概念間の関係 (3.7) 、一方の概念が全体を構成し、もう一方の概念がその全体の一部を構成するwhere

注記 1: 「週」と「日」、または「分子」と「原子」という概念の間には部分的な関係が存在します。

[出典:ISO 1087-1:2000, 3.2.22, 修正済み]

3.24

多階層

複数の親要素へのリンクを持つ要素を含む階層

3.25

プロパティ.プロパティ

クラス (3.4) 内の オブジェクト (3.22) の記述と区別に適した、定義された 特性 (3.3)

例:

周囲温度は、地理的位置を含むクラスの特性である場合があります。

3.26

用語

1 つの特殊な言語に属する一連の呼称

[出典:ISO 1087-1:2000, 3.5.1]

3.27

価値領域

許容値のセット

[出典:ISO/IEC 11179-1:2004, [7] 3.3.38]

3.28

語彙

1 つ以上の特定の主題分野の名称と定義を含む用語辞典

[出典:ISO 1087-1:2000, 3.7.2]

参考文献

1ISO 704, 用語作業 — 原則と方法
2ISO 4217, 通貨および資金の表現に関するコード
3ISO 7000, 機器で使用する図記号 — 登録記号
4ISO 8601, データ要素と交換形式 — 情報交換 — 日付と時刻の表現
5ISO 10007:2003, 品質マネジメントシステム - 構成管理のガイドライン
6ISO/IEC TR 11017, 情報技術 — 国際化のためのフレームワーク
7ISO/IEC 1117, 情報技術 - メタデータ レジストリ (MDR)
8ISO/IEC 1158, 情報技術 - ユーザー システム インターフェイスとシンボル - アイコンのシンボルと機能
9ISO 1358, 産業オートメーション システムと統合 — 部品ライブラリ
10ISO 15031-2, 道路車両 — 排出ガス関連診断のための車両と外部機器間の通信 — Part 2: 用語、定義、略語および頭字語に関するガイダンス
11ISO/IEC 15420, 情報技術 - 自動識別およびデータ キャプチャ技術 - EAN/UPC バーコード シンボル仕様
12ISO/TR 19358, 人間工学 — 音声テクノロジーのテストの構築と適用
13ISO/IEC 19501, 情報技術 — オープン分散処理 — 統一モデリング言語 (UML) バージョン 1.4.2
14ISO/TR 22134, 社会用語学の実践ガイドライン
15ISO 2274, 産業オートメーション システムと統合 — オープンな技術辞書とそのマスター データへのアプリケーション
16ISO 25964-2:2013, 情報と文書 — シソーラスと他の語彙との相互運用性 — Part 2: 他の語彙との相互運用性
17IEC 60417-DB, 機器で使用するための図記号 — IEC 60417 で公開されているすべての図記号を含むオンライン データベースへの 12 か月のサブスクリプション
18IEC 6136, 電気用品の関連分類スキームを備えた標準データ要素タイプ
19ISO/IEC Guide 77:200, 製品の特性とクラスの仕様に関するガイド
20ISO/IEC 指令、 Part 1:2012, 技術作業の手順
21CWA 15045:2004, eコマースおよびeビジネスのための多言語カタログ戦略
22GS1の一般仕様です。 http://www.gs1.org から入手可能 (2013 年 1 月 11 日閲覧)
23eCl@ss: http://www.eclass.eu から入手可能 (2013 年 1 月 11 日閲覧)
24G noli C. UDC理念改訂報告書 1 . UDCコンソーシアム。 Gruppo di lavoro Italia, 2009 年。http: //italia.udcc.org/report1.html で入手可能 (2013 年 1 月 11 日閲覧)
25D e P alma DA, S argent BB, B eninatto RS読めない、買わない: グローバル Web サイトで言語が重要な理由。マサチューセッツ州ローウェル: Common Sense Advisory, 2006 年。 http://www.commonsenseadvisory.com/Portals/_default/Knowledgebase/ArticleImages/060926_R_global_consumer_Preview.pdf で入手可能 (2013 年 1 月 11 日参照)
26B atley S.理論と実践における分類。オックスフォード:シャンドス、2005, 181
27Wのドキュメンテーションと分類理論: 情報検索の理論と実践[ドキュメンテーションと分類の入門書: 情報検索の理論と実践ベルリン: Springer, 第 5 版、2005 年、479 ページ。
28EJ 分類のHを簡単に: 知識の組織化と情報検索の紹介。ファーナム:アッシュゲート、第 3 版、2009 年、163 ページ。
29M ai J.-E.一般分類の未来。ペンシルベニア州フィラデルフィア: Haworth Press, 200入手可能 (2013 年 1 月 11 日閲覧): http://jenserikmai.info/Papers/2004_FutureOfGeneralClassification.pdf

3 Terms and definitions

For the purposes of this document, the terms and definitions given in ISO 1087-1 and the following apply.

3.1

associative relation

relation between two concepts (3.7) having a non-hierarchical thematic connection by virtue of experience

EXAMPLE:

An associative relation exists between the concepts “education” and “teaching” or “baking” and “oven”.

[SOURCE:ISO 1087-1:2000, 3.2.23, modified]

3.2

attribute

data element for the computer-sensible description of a property (3.25) , a relation or a class (3.4)

[SOURCE:ISO/IEC Guide 77-2:2008, 2.2]

EXAMPLE:

Creation date of a class object (3.22) in a computer system.

3.3

characteristic

distinguishing feature

Note 1 to entry: A characteristic can be inherent or assigned.

Note 2 to entry: A characteristic can be qualitative or quantitative.

Note 3 to entry: There are various classes (3.4) of characteristic, such as the following:
  • physical (e.g. mechanical, electrical, chemical or biological characteristics);
  • sensory (e.g. related to smell, touch, taste, sight, hearing);
  • behavioural (e.g. courtesy, honesty, veracity);
  • temporal (e.g. punctuality, reliability, availability);
  • ergonomic (e.g. physiological characteristic or related to human safety);
  • functional (e.g. maximum speed of an aircraft).

[SOURCE:ISO 9000:2005, 3.5.1]

Note 4 to entry: Characteristics that apply to concepts (3.7) are called features (3.12) , whereas characteristics of classes (3.4) are called properties (3.25) .

EXAMPLE:

Figure 1 shows the interrelation of the items concept (3.7) , feature (3.12) , class (3.4) , attribute (3.2) , and property (3.25) . The figure shows sections of a concept system (3.8) and a classification system (3.6) . The class “Car” is derived from the concept “Motor vehicle” and the property “Colour” implements the feature “Pigmentation”. The class “Car” has attributes such as “Preferred name” and “Definition”. The concept “Automobile” is not used in the classification system.

Figure 1 — Interrelation of concept (3.7) , feature (3.12) , class (3.4) , attribute (3.2) , and property (3.25)

3.4

class

description of a set of objects (3.22) that share the same characteristics (3.3)

Note 1 to entry: The characteristics may be embodied by the use of properties, operations, methods, relations, semantics, etc.

3.5

classification

process of assigning objects (3.22) to classes (3.4) according to criteria

3.6

classification system

systematic collection of classes (3.4) organized according to a known set of rules, and into which objects (3.22) may be grouped

Note 1 to entry: This International Standard considers both classification systems with properties and classification systems without properties.

EXAMPLE 1:

The United Nations Standard Products and Services Code (UNSPSC) is an example of a classification system without properties.

EXAMPLE 2:

IEC 61360-4-DB [18] is an example of a classification system with properties.

3.7

concept

unit of knowledge created by a unique combination of characteristics (3.3)

[SOURCE:ISO 1087-1:2000, 3.2.1]

Note 1 to entry: Concepts are not necessarily bound to particular languages. They are, however, influenced by the social or cultural background which often leads to different classifications (3.5) .

3.8

concept system

set of concepts (3.7) structured according to the relations among them

[SOURCE:ISO 1087-1:2000, 3.2.11]

3.9

extension

totality of objects (3.22) to which a concept (3.7) corresponds

[SOURCE:ISO 1087-1:2000, 3.2.8]

3.10

facet

group of classes (3.4) or concepts (3.7) of the same inherent category

[SOURCE:ISO 25964-2:—, Part 2: Interoperability with other vocabularies">[16] 3.32, modified]

EXAMPLE 1:

High-level categories that can be used for grouping concepts into facets are: objects (3.22) , materials, agents, actions, places and items.

Note 1 to entry: Facets used in classification systems (3.6) should follow the rules given in 5.4, whereas facets used in concept systems (3.8) are free from such restrictions. In either case, the recommendations given in 5.3 should apply.

EXAMPLE 2:

Facets of a classification system (3.6) for commodities may be functional view, product-oriented view, material, maintenance considerations or logistics.

3.11

faceted classification system

classification system (3.6) where classes (3.4) are grouped in mutually exclusive and collectively exhaustive aspects that can be combined to specify complex subjects

EXAMPLE:

Classes to specify programmable logic controllers may be grouped in facets (3.10) such as “technology”, “programming”, “packaging”, and “accounting”.

3.12

feature

defined characteristic (3.3) suitable for the description and differentiation of concepts (3.7) in a concept system (3.8)

3.13

general concept

concept (3.7) which corresponds to two or more objects (3.22) which form a group by reason of common characteristics (3.3)

EXAMPLE:

“Planet” or “tower”.

[SOURCE:ISO 1087-1:2000, 3.2.3, modified]

3.14

generic relation

relation between two concepts (3.7) where the intension (3.15) of one of the concepts (3.7) includes that of the other concept (3.7) and at least one additional delimiting characteristic (3.3)

[SOURCE:ISO 1087-1:2000, 3.2.21, modified]

3.15

intension

set of characteristics (3.3) of a concept (3.7)

[SOURCE:ISO 1087-1:2000, 3.2.9, modified]

3.16

internationalization

process whereby products and services are implemented in a way that allows for and facilitates the adaptation to local languages and cultural conventions

Note 1 to entry: Internationalization is a prerequisite for a systematic approach to localization (3.21) .

3.17

leading locale

locale (3.20) in or for which a product or service is developed and which serves as a reference point for further localization (3.21)

3.18

leaf class

class (3.4) in a hierarchical classification system (3.6) which has one or more superordinate classes and no subordinates

3.19

level

magnitude of a quantity considered in relation to a reference value

3.20

locale

unique combination of parameters specifying the language, geographic area, and other cultural, administrative or technical preferences of a given community

3.21

localization

adaptation of a product or communication to a community of speakers with respect to cultural, linguistic, legal, political and technological factors

[SOURCE:ISO/TR 22134:2007, [14] 3.7]

3.22

object

anything perceivable or conceivable

Note 1 to entry: Objects may be material (e.g. an engine, a sheet of paper, a diamond), immaterial (e.g. conversion ratio, a project plan) or imagined (e.g. a unicorn).

[SOURCE:ISO 1087-1:2000, 3.1.1]

3.23

partitive relation

relation between two concepts (3.7) where one of the concepts constitutes the whole and the other concept a part of that whole

Note 1 to entry: A partitive relation exists between the concepts “week” and “day” or “molecule” and “atom”.

[SOURCE:ISO 1087-1:2000, 3.2.22, modified]

3.24

polyhierarchy

hierarchy including elements that have links to more than one parent element

3.25

property

defined characteristic (3.3) suitable for the description and differentiation of the objects (3.22) in a class (3.4)

EXAMPLE:

Ambient temperature may be a property of a class comprising geographical locations.

3.26

terminology

set of designations belonging to one special language

[SOURCE:ISO 1087-1:2000, 3.5.1]

3.27

value domain

set of permissible values

[SOURCE:ISO/IEC 11179-1:2004, [7] 3.3.38]

3.28

vocabulary

terminological dictionary which contains designations and definitions from one or more specific subject fields

[SOURCE:ISO 1087-1:2000, 3.7.2]

Bibliography

1ISO 704, Terminology work — Principles and methods
2ISO 4217, Codes for the representation of currencies and funds
3ISO 7000, Graphical symbols for use on equipment — Registered symbols
4ISO 8601, Data elements and interchange formats — Information interchange — Representation of dates and times
5ISO 10007:2003, Quality management systems — Guidelines for configuration management
6ISO/IEC TR 11017, Information technology — Framework for internationalization
7ISO/IEC 11179 (all parts), Information technology — Metadata registries (MDR)
8ISO/IEC 11581 (all parts), Information technology — User system interfaces and symbols — Icon symbols and functions
9ISO 13584 (all parts), Industrial automation systems and integration — Parts library
10ISO 15031-2, Road vehicles — Communication between vehicle and external equipment for emissions-related diagnostics — Part 2: Guidance on terms, definitions, abbreviations and acronyms
11ISO/IEC 15420, Information technology — Automatic identification and data capture techniques — EAN/UPC bar code symbology specification
12ISO/TR 19358, Ergonomics — Construction and application of tests for speech technology
13ISO/IEC 19501, Information technology — Open Distributed Processing — Unified Modeling Language (UML) Version 1.4.2
14ISO/TR 22134, Practical guidelines for socioterminology
15ISO 22745 (all parts), Industrial automation systems and integration — Open technical dictionaries and their application to master data
16ISO 25964-2:2013, Information and documentation — Thesauri and interoperability with other vocabularies — Part 2: Interoperability with other vocabularies
17IEC 60417-DB, Graphical symbols for use on equipment — 12-month subscription to online database comprising all graphical symbols published in IEC 60417
18IEC 61360 (all parts), Standard data elements types with associated classification scheme for electric items
19ISO/IEC Guide 77:2008 (all parts), Guide for specification of product properties and classes
20ISO/IEC Directives, Part 1:2012, Procedures for the technical work
21CWA 15045:2004, Multilingual catalogue strategies for eCommerce and eBusiness
22GS1 General specifications. Available (viewed 2013-01-11) from: http://www.gs1.org
23eCl@ss: Available (viewed 2013-01-11) from: http://www.eclass.eu
24Gnoli C. UDC philosophy revision report 1. UDC Consortium. Gruppo di lavoro Italia, 2009. Available (viewed 2013-01-11) at: http://italia.udcc.org/report1.html
25DePalma D.A., Sargent B.B., Beninatto R.S. Can't read, won't buy: Why language matters on global websites. Lowell, MA: Common Sense Advisory, 2006. Available (viewed 2013-01-11) at: http://www.commonsenseadvisory.com/Portals/_default/Knowledgebase/ArticleImages/060926_R_global_consumer_Preview.pdf
26Batley S. Classification in theory and practice. Oxford: Chandos, 2005, 181 p.
27Gaus W. Dokumentations- und Ordnungslehre: Theorie und Praxis des Information-Retrieval [Documentation and classification primer: Theory and practice of information retrieval]. Berlin: Springer, Fifth Edition, 2005, 479 p.
28Hunter E.J. Classification made simple: An introduction to knowledge organisation and information retrieval. Farnham: Ashgate, Third Edition, 2009, 163 p.
29Mai J.-E. The future of general classification. Philadelphia, PA: Haworth Press, 2003. Available (viewed 2013-01-11) at: http://jenserikmai.info/Papers/2004_FutureOfGeneralClassification.pdf