ISO 55002:2018 資産管理—管理システム— ISO55001の適用に関するガイドライン | ページ 2

※一部、英文及び仏文を自動翻訳した日本語訳を使用しています。

序文

ISO (国際標準化機構) は、国家標準化団体 (ISO メンバー団体) の世界的な連合体です。国際規格の作成作業は通常、ISO 技術委員会を通じて行われます。技術委員会が設立された主題に関心のある各会員団体は、その委員会に代表される権利を有します。政府および非政府の国際機関も ISO と連携してこの作業に参加しています。 ISO は、電気技術の標準化に関するあらゆる事項について、国際電気標準会議 (IEC) と緊密に協力しています。

この文書の作成に使用される手順と、そのさらなる保守を目的とした手順は、ISO/IEC 指令Part 1 部に記載されています。特に、さまざまなタイプの ISO 文書に必要なさまざまな承認基準に注意する必要があります。この文書は、ISO/IEC 指令Part 2 部の編集規則に従って起草されました ( www.iso.org/directives を参照)

この文書の要素の一部が特許権の対象となる可能性があることに注意してください。 ISO は、かかる特許権の一部またはすべてを特定する責任を負わないものとします。文書の作成中に特定された特許権の詳細は、序論および/または受け取った特許宣言の ISO リストに記載されます ( www.iso.org/patents を 参照)

本書で使用されている商号は、ユーザーの便宜のために提供された情報であり、推奨を構成するものではありません。

規格の自主的な性質、適合性評価に関連する ISO 固有の用語と表現の意味、および貿易の技術的障壁 (TBT) における世界貿易機関 (WTO) 原則への ISO の準拠に関する情報については、 www を参照してください。 .iso.org/iso/foreword.html

この文書は、ISO/TC 251, 資産管理技術委員会によって作成されました。

この第 2 版は、資産管理システムの開発と適用に関するガイダンスを改善するために技術的に改訂された第 1 版 (ISO 55002:2014) を廃止し、置き換えるものです。

次の変更が加えられました。

  • ISO 55000 の「基本」(価値、連携、リーダーシップ、保証)は、該当する場合は常に各条項で取り上げられ、基本の達成に対する ISO 55001 で指定された要件の貢献が述べられています。
  • ISO 55000で特定された資産管理の領域(ISO 55000:2014, 図1を参照)、すなわち資産ポートフォリオ、資産管理システム、および資産管理へのISO 55001の要件の適用が明確化されており、次のように述べられています。該当する場合は常に、各ドメインに対する要件の適切性。
  • 関連する相互接続を記載することにより、条項間の接続が提供されています(例:「6.2.1 を参照」)。
  • 複数の条項で取り上げられると特定された資産管理の特定のトピックについての総合的なガイダンスを提供するために、本書の本文に含まれる横断的な概念に関する付録が追加されました。

Foreword

ISO (the International Organization for Standardization) is a worldwide federation of national standards bodies (ISO member bodies). The work of preparing International Standards is normally carried out through ISO technical committees. Each member body interested in a subject for which a technical committee has been established has the right to be represented on that committee. International organizations, governmental and non-governmental, in liaison with ISO, also take part in the work. ISO collaborates closely with the International Electrotechnical Commission (IEC) on all matters of electrotechnical standardization.

The procedures used to develop this document and those intended for its further maintenance are described in the ISO/IEC Directives, Part 1. In particular, the different approval criteria needed for the different types of ISO documents should be noted. This document was drafted in accordance with the editorial rules of the ISO/IEC Directives, Part 2 (see www.iso.org/directives ).

Attention is drawn to the possibility that some of the elements of this document may be the subject of patent rights. ISO shall not be held responsible for identifying any or all such patent rights. Details of any patent rights identified during the development of the document will be in the Introduction and/or on the ISO list of patent declarations received (see www.iso.org/patents ).

Any trade name used in this document is information given for the convenience of users and does not constitute an endorsement.

For an explanation of the voluntary nature of standards, the meaning of ISO specific terms and expressions related to conformity assessment, as well as information about ISO’s adherence to the World Trade Organization (WTO) principles in the Technical Barriers to Trade (TBT) see www.iso.org/iso/foreword.html .

This document was prepared by Technical Committee ISO/TC 251, Asset management.

This second edition cancels and replaces the first edition (ISO 55002:2014), which has been technically revised to improve the guidance on the development and application of an asset management system.

The following changes have been made:

  • the ISO 55000 “fundamentals” (value, alignment, leadership and assurance) have been addressed in each clause, whenever applicable, stating the contribution of the requirements specified in ISO 55001 to achieving the fundamentals;
  • the application of the requirements of ISO 55001 to the domains of asset management identified in ISO 55000 (see ISO 55000:2014, Figure 1) have been clarified, i.e. to the asset portfolio, to the asset management system and to asset management, stating the adequacy of the requirements to each domain, whenever applicable;
  • linkages between clauses have been provided, by stating the relevant interconnections (e.g. “see 6.2.1”);
  • annexes have been added on cross cutting concepts, present in the main text of this document to provide a combined guidance for specific themes in asset management that were identified as being addressed in several clauses.