この規格 プレビューページの目次
※一部、英文及び仏文を自動翻訳した日本語訳を使用しています。
序章
この国際標準は、参考文献の [1] から [8] までのドキュメントで定義されている要件と機能に一致するオープン ターミナル アーキテクチャ (OTA) を指定します。
OTA の全体的なアーキテクチャは、付録 F で説明されており、Forth や C などの高級言語を使用してプログラムできる仮想マシン (VM) に基づいています。コンパクトさと効率性のために、トークン化された形式が開発されましたコンパイルされたプログラムをすべての CPU タイプの端末に配信します。この問題およびその他の仮想マシン関連の問題は、条項 5 で説明されています。
この国際標準は、仮想マシンの命令に関して端末に実装される一連の機能を定義します。これらの機能により、アプリケーション プログラマーはコンパクトで移植性があり、すべての OTA 端末で認証可能なアプリケーション ソフトウェアを生成できます。
関数の組み込みは、次の 3 つの主な基準によって決定されます。
- コアのコンパクトさ、
- 実行速度、
- セキュリティ要件。
この国際規格では、「しなければならない」という言葉は、義務的な行動を示しています。 「意志」という言葉は、予測された、または必然的な行動を示します。 「してもよい」という言葉は、許可された行動を示します。 「してはならない」という表現は、禁止されている行為を示します。
Introduction
This International Standard specifies the Open Terminal Architecture (OTA) consistent with requirements and capabilities defined by documents [1] thru [8] in the Bibliography.
The overall architecture of the OTA is described in Annex F and is based on a virtual machine (VM) that can be programmed using high-level languages such as Forth or C. For compactness and efficiency, a tokenised form has been developed for delivering compiled programs to terminals of all CPU types. This and other virtual machine related issues are explained in Clause 5.
This International Standard defines a set of functions to be implemented in terminals in terms of instructions for a virtual machine. With these functions the application programmer is able to generate application software that is compact, portable and certifiable on all OTA terminals.
The inclusion of a function is determined by three main criteria:
- core compactness,
- execution speed,
- security requirements.
In this International Standard, the word “shall” indicates mandatory behaviour. The word “will” indicates predicted or consequential behaviour. The word “may” indicates permitted behaviour. The phrase “may not” indicates prohibited behaviour.