ISO/IEC 23773-2:2024 情報技術 — 自動同時通訳システムのユーザーインターフェース — 第 2 部:要件と機能の説明

ISO/IEC 23773-2:2024の概要

ISO/IEC23773-2:2024の規格概要

閲覧 情報

Information technology — User interfaces for automatic simultaneous interpretation systems — Part 2: Requirements and functional description

この文書は、自発的な発話のために異なる自然言語間で相互運用するように設計されたリアルタイム自動同時通訳システムのユーザー インターフェイス要件と機能の説明を提供します。

従来の音声対音声翻訳は逐次通訳と同等の機能を扱いますが、この文書では同時通訳と同等の機能に焦点を当てています。

この文書は手話通訳については扱いません。

※一部、英文及び仏文を自動翻訳した日本語訳を使用しています。

ISO/IEC23773-2:2024 国際規格 情報

ISO 国際規格番号
ISO/IEC 23773-2:2024
ISO 国際規格名称
Information technology — User interfaces for automatic simultaneous interpretation systems — Part 2: Requirements and functional description
ISO 規格名称 日本語訳
情報技術 — 自動同時通訳システムのユーザーインターフェース — 第 2 部:要件と機能の説明
発行日 (Publication date)
2024-07
更新日:確認日 (Update date,Date confirmed)
2024-07-16
状態 (Status)
公開済み (Published)
改訂 (Edition)
1
PDF ページ数 (Number of pages)
6
TC(専門委員会):Technical Committee
ISO/IEC JTC 1/SC 35 ユーザーインターフェイス:(User interfaces)
ICS:International Classification for Standards(国際規格分類)
35.240.30:IT applications in information, documentation and publishing,
ISO 対応 JIS 規格
ICS 対応 JIS 規格

ISO/IEC 23773-2:2024 関連規格 履歴一覧

ISO/IEC23773-2:2024 対応 JIS 規格一覧

ISO/IEC23773-2:2024 ICS 対応 JIS 規格

ICS > 35:情報技術.事務機械 > 35.240:情報技術(IT)の応用 > 35.240.30:情報,ドキュメンテーション及び出版業務におけるITの応用

ISO/IEC 23773-2:2024 修正 一覧 (Amendments)

ISO/IEC 23773-2:2024 正誤表 一覧 (Corrigenda)

ISO/IEC 23773-2:2024 規格の現段階 ステージ (Stage codes: 60) 発行

サブステージコード 60.60 国際規格が発行されました (International Standard published)

ISO/IEC 23773-2:2024 持続可能な開発目標 SDGS

この規格は、以下の持続可能な開発目標 (Sustainable Development Goal)に貢献します。

  • 目標 1 不平等の削減 (Reduced Inequalities)
  • 17の目標 : [Sustainable Development Goal]

    SDGsとは、「Sustainable Development Goals(持続可能な開発目標)」の略称で、2015年9月に国連で採択された2030年までの国際開発目標。17の目標と169のターゲット達成により、「誰一人取り残さない」社会の実現に向け、途上国及び先進国で取り組むものです。