ISO/TS 19159-4:2022 地理情報 — リモートセンシング画像センサーとデータのキャリブレーションと検証 — Part 4: 宇宙搭載パッシブマイクロ波放射計 | ページ 3

※一部、英文及び仏文を自動翻訳した日本語訳を使用しています。

序章

画像センサーは、地理情報の主要なデータ ソースの 1 つです。画像データは、空間およびスペクトル測定値をキャプチャし、道路/都市計画から地質マッピングに至るまで、さまざまな用途があります。制作プロセスの典型的な空間成果物は、ベクター マップ、数値標高モデル、および 3 次元都市モデルです。

いずれの場合も、最終製品の品質は、最初にデータを検出した測定器の品質に完全に依存します。測定器の品質は、校正によって決定され、文書化されます。

キャリブレーションは、多くの場合、費用と時間がかかるプロセスです。したがって、後続の校正間のより長い時間間隔と、時間のギャップを埋め、追跡可能なレベルの品質を保証する簡素化された中間校正手順を組み合わせる、さまざまな戦略が用意されています。

このドキュメントは、リモート センシング画像センサーのキャリブレーション、およびキャリブレーション情報と手順の検証を標準化します。データおよび派生製品の検証には対応していません。

リモート センシング タスク用に、多くの種類のイメージ センサーが存在します。さまざまな技術に加えて、さまざまな種類のセンサーを標準化する必要があるため、さまざまな優先順位が考慮されます。このようなニーズに応えるために、ISO 19159 シリーズはいくつかの部分に分割されました。 ISO/TS 19159-1 は光学センサーに対応しています。 ISO/TS 19159-2 は、空中ライダー (光検出および測距) センサーに対応しています。 ISO/TS 19159-3 は、合成開口レーダー (SAR) と干渉 SAR (InSAR) に対応しています。 ISO/TS 19159-4 (このドキュメント) は、衛星搭載のパッシブ マイクロ波放射計を対象としています。

ISO/IEC指令に従って、2, 2018, 国際規格の構造と起草に関する規則、国際規格では、小数点記号は行のコンマです。しかし、度量衡に関する総会 (Conférence Générale des Poids et Mesures) は 2003 年の会議で全会一致で次の決議を可決しました。

「小数点記号は、線上の点または線上のコンマのいずれかでなければなりません。」

実際には、これらの代替案の選択は、関係する言語の慣習に依存します。測地学と地理情報の技術分野では、すべての言語で常に小数点を使用するのが通例です。この方法は、このドキュメント全体で使用されています。

Introduction

Imaging sensors are one of the major data sources for geographic information. The image data captures spatial and spectral measurements and has numerous applications ranging from road/town planning to geological mapping. Typical spatial outcomes of the production process are vector maps, digital elevation models and 3-dimensional city models.

In each case the quality of the end products fully depends on the quality of the measuring instruments that have originally sensed the data. The quality of measuring instruments is determined and documented by calibration.

Calibration is often a costly and time-consuming process. Therefore, a number of different strategies are in place that combine longer time intervals between subsequent calibrations with simplified intermediate calibration procedures that bridge the time gap and still guarantee a traceable level of quality.

This document standardizes the calibration of remote sensing imagery sensors and the validation of the calibration information and procedures. It does not address the validation of the data and the derived products.

Many types of imagery sensors exist for remote sensing tasks. In addition to the different technologies, the need for standardization of the various sensor types takes into account different priorities. In order to meet such needs, the ISO 19159 series has been split into several parts. ISO/TS 19159-1 addresses the optical sensors. ISO/TS 19159-2 addresses the airborne lidar (light detection and ranging) sensors. ISO/TS 19159-3 addresses synthetic aperture radar (SAR) and interferometric SAR (InSAR). ISO/TS 19159-4 (this document) covers space-borne passive microwave radiometers.

In accordance with the ISO/IEC Directives, 2, 2018, Rules for the structure and drafting of International Standards, in International Standards the decimal sign is a comma on the line. However, the General Conference on Weights and Measures (Conférence Générale des Poids et Mesures) at its meeting in 2003 passed unanimously the following resolution:

“The decimal marker shall be either a point on the line or a comma on the line.”

In practice, the choice between these alternatives depends on customary use in the language concerned. In the technical areas of geodesy and geographic information it is customary for the decimal point always to be used, for all languages. That practice is used throughout this document.