この規格 プレビューページの目次
※一部、英文及び仏文を自動翻訳した日本語訳を使用しています。
序章
振動の伝達を低減するために、さまざまな種類のパッシブ防振装置が使用されています。例としては、自動車のエンジン マウント、建物の弾性サポート、船舶用機械の弾性マウントとフレキシブル シャフト カップリング、家庭用電化製品の小型アイソレータなどがあります。
ISO 10846 のこの部分は、ISO 10846-2, ISO 10846-3, ISO 10846-4, および ISO 10846-5 の紹介とガイドとして機能します。これらは、伝送を支配する最も重要な量を決定するための実験室測定方法を説明しています。線形弾性要素による振動、つまり周波数依存の動的伝達剛性。 ISO 10846 のこの部分は、理論的背景、方法の原則、方法の限界、およびシリーズの最も適切な規格を選択するためのガイダンスを提供します。
ISO 10846 のすべての部分に記載されている実験室条件には、必要に応じて静的予圧の適用が含まれます。
この方法の結果は、低周波振動の問題を防止し、構造伝達音を減衰させるために使用される弾性要素に役立ちます。ただし、低周波振動または衝撃エクスカーションを減衰させるために使用される弾性要素の完全な特性評価には、これらの方法では提供されない追加情報が必要です。
Introduction
Passive vibration isolators of various kinds are used to reduce the transmission of vibrations. Examples include automobile engine mounts, resilient supports for buildings, resilient mounts and flexible shaft couplings for shipboard machinery and small isolators in household appliances.
This part of ISO 10846 serves as an introduction and a guide to ISO 10846-2, ISO 10846-3, ISO 10846-4 and ISO 10846-5, which describe laboratory measurement methods for the determination of the most important quantities which govern the transmission of vibrations through linear resilient elements, i.e. frequency-dependent dynamic transfer stiffnesses. This part of ISO 10846 provides the theoretical background, the principles of the methods, the limitations of the methods, and guidance for the selection of the most appropriate standard of the series.
The laboratory conditions described in all parts of ISO 10846 include the application of static preload, where appropriate.
The results of the methods are useful for resilient elements, which are used to prevent low-frequency vibration problems and to attenuate structure-borne sound. However, for complete characterization of resilient elements that are used to attenuate low-frequency vibration or shock excursions, additional information is needed, which is not provided by these methods.