この規格 プレビューページの目次
※一部、英文及び仏文を自動翻訳した日本語訳を使用しています。
1 スコープ
この文書は、ISO 11298-1 と連携して、原水取水パイプラインを含む、人間の消費を目的とした水を輸送する給水ネットワークの改修に使用される現場硬化パイプおよび継手の要件と試験方法を指定します。
これは、ISO 11295 で定義されている、既存のパイプラインへの接着に依存しない、独立型 (完全構造、クラス A) および相互作用型 (半構造、クラス B) の圧力パイプ ライナーに適用されます。これは、互換性のある繊維状担体材料、補強材、およびその他のプロセス関連プラスチック部品と組み合わせた、さまざまな熱硬化性樹脂システムの使用に適用されます (5.1 を参照)
この文書の範囲外である、繰り返し荷重に対する耐性や、屈曲部を通過where CIPP ライナーの圧力定格に対する要件や試験方法は含まれていません。
最高 25 °C の使用温度で使用する現場硬化型パイプライニング システムに適用できます。
注25 °C を超える使用温度で動作するアプリケーションの場合、再評価係数に関するガイダンスがシステム サプライヤーから提供される場合があります。
1 Scope
This document, in conjunction with ISO 11298-1, specifies requirements and test methods for cured-in-place pipes and fittings used for the renovation of water supply networks, which transport water intended for human consumption, including raw water intake pipelines.
It applies to independent (fully structural, class A) and interactive (semi structural, class B) pressure pipe liners, as defined in ISO 11295, which do not rely on adhesion to the existing pipeline. It applies to the use of various thermosetting resin systems, in combination with compatible fibrous carrier materials, reinforcement, and other process-related plastics components (see 5.1).
It does not include requirements or test methods for resistance to cyclic loading or the pressure rating of CIPP liners where passing through bends, which are outside the scope of this document.
It is applicable to cured-in-place pipe lining systems intended to be used at a service temperature of up to 25 °C.
NOTE For applications operating at service temperatures greater than 25 °C, guidance on re-rating factors can be supplied by the system supplier.