ISO 20387:2018 バイオテクノロジー—バイオバンキング—バイオバンキングの一般要件 | ページ 6

※一部、英文及び仏文を自動翻訳した日本語訳を使用しています。

3 用語と定義

この文書の目的上、次の用語と定義が適用されます。

ISO と IEC は、標準化に使用する用語データベースを次のアドレスで維持しています。

3.1

加盟中

ロギング

新しい生物学的材料および/または関連データをバイオバンクに追加することを文書化する

3.2

取得

生物学的物質および/または関連データの所有および/または保管を取得する行為

3.3

関連データ

研究データ、表現型データ、臨床データ、疫学データ、および手順データを含むがこれらに限定されない、生物学的材料に関連するあらゆる情報

3.4

認証

生物材料を本物として受け入れるための決定的な根拠を確立するために、適切な技術/文書を使用して、生物材料を仕様の定義されたレベルに合わせて特徴付けるプロセス。

3.5

バイオバンク

バイオバンキングを行う法人または法人の一部(3.6)

3.6

バイオバンキング

収集(3.2) および保存のプロセスと、収集、準備、保存、試験、分析、定義された生物学的物質および関連情報およびデータの配布に関連する活動の一部またはすべて

3.7

生物材料

人間、動物、植物、微生物、または動物でも植物でもない多細胞生物(例:ワカメ、菌類)などの有機物に由来する物質またはその一部から得られる物質

3.8

バイオセーフティ

病原体や毒素への意図しない曝露、またはそれらの偶発的な放出を防ぐために導入される封じ込めの原則、技術、慣行。

[出典:実験室バイオセーフティマニュアル、第 3 版、WHO, 2004 年]

3.9

バイオセキュリティ

病原体、遺伝子組み換え生物、毒素産生生物、またはそれらの一部、ならびに保持、譲渡、保管される毒素の紛失、盗難、誤用、転用、または意図的/非意図的放出を防止するために設計された制度的および個人的安全対策および手順。/またはバイオバンクから供給される

3.10

カタログ

体系的に整理されたリストまたは記録には、説明的な情報が含まれることが多い

3.11

カタログ作成

体系的に整理されたリストまたは記録を作成および維持する行為 (多くの場合説明情報が含まれる)

3.12

保管過程の連鎖

プロセスの各ステップを通過する際の材料および関連データに対する責任または管理

3.13

能力

意図した結果を達成するために知識、経験、スキルを適用する能力

[出典:ISO 17100:2015, 2.4.9]

3.14

苦情

反応が期待さwhere バイオバンクの活動、製品、または結果に関連する、個人または組織による バイオバンクへの訴え以外の不満の表明 (3.5)

注記 1: 「活動、製品、または結果」という表現には、生物学的物質および/または関連データが含まれます。

注記 2: 「異議申し立て」は、 ISO/IEC 17000:2004, 6.4 で定義されています。

[出典: ISO/IEC 17000:2004, 6.5 修正 - 「適合性評価機関または認定機関」が「バイオバンク」に置き換えられ、「製品または結果」という言葉が追加され、項目への注記 1 と項目への注記 2 が追加されました。追加されました】

3.15

適合性

要件の実現

注記 1:英語では「適合」という言葉は同義語ですが、非推奨です。フランス語では「コンプライアンス」という言葉は同義語ですが、非推奨です。

注記 2:これは、ISO/IEC 指令に対する統合 ISO 補足第 1 Part の附属書 SL に規定されている ISO マネジメント システム規格の共通用語および中心的な定義の 1 つを構成します。元の定義は、注記 1 を追加することによって変更されました。エントリ。

[出典:ISO 9000:2015, 3.6.11]

3.16

致命的

生物学的材料および/または関連データの意図された目的への適合性に潜在的な影響を与える

3.17

専用エリア

バイオバンク (3.5) によって保管されている生物学的物質を含む空間or バイオバンク活動が行われるwhere

3.18

破壊

可能な再構成を超えて、生物学的物質の除去および/または関連データの削除のプロセス

3.19

廃棄

通常、廃棄、破壊、またはプロバイダー/ドナーに返却するために、生物学的物質および/または関連データを除去する行為

3.20

分布

選択された生物学的材料および/または関連データを受信者/ユーザーに提供するプロセス

3.21

文書化された情報

組織によって管理および維持される必要がある情報およびそれが含まれる媒体

注記 1:文書化された情報は、あらゆる形式、媒体、あらゆるソースからのものを使用できます。

注記 2:文書化された情報は、以下を参照できます。
  • 関連プロセスを含む管理システム。
  • 組織が運営するために作成された情報(文書)。
  • 達成された結果の証拠。
注記 3:これは、ISO マネジメントシステムの共通用語および中心となる定義の 1 つを構成します。
ISO/IEC 指令の統合 ISO 補足Part 1 の付録 SL に記載されている規格。

[出典:ISO 9000:2015, 3.8.6]

3.22

ドナー

バイオバンキング (3.6) のために生物学的材料および/または関連データが収集される人間、動物、植物などの有機実体。

注記 1:ヒトのドナーも 提供者となることができる (3.41) 。

3.23

検査

プロパティの値または特性を決定することを目的とした一連の操作

[出典:ISO 15189:2012, 3.7, 修正済み — エントリへの注記は削除されました]

3.24

目的に合う

意図された目的への適合性

使用目的の事前に取り決められた要件に沿ったもの

注記 1:そのような要件の定義は、バイオバンク自体内で、および/またはユーザーと協力して行うことができ、分析基準およびその他の関連基準を考慮する必要があります。

3.25

ガバナンス

運営の方針と管理を設定し、科学的、管理的、技術的、財務的およびその他の問題について助言/決定できるリーダーシップ

3.26

公平性

客観性の存在

注記 1: 客観性とは、利益相反が存在しないこと、またはバイオバンクの活動に悪影響を及ぼさないように解決されていることを意味します。

注記 2:公平性の要素を伝えるのに役立つその他の用語には、「独立性」、「利益相反からの自由」、「偏見からの自由」、「偏見の欠如」、「中立性」、「公平性」、「 「オープンマインド」、「公平性」、「無執着」、「バランス」。

[出典:ISO/IEC 17021-1:2015, 3.2, 修正 - 注記 1 の「認証機関」は「バイオバンク」に置き換えられました]

3.27

研究室間比較

所定の条件に従って2つ以上の研究所による同一または類似の項目に関する測定または試験の組織、実施および評価

[出典:ISO/IEC 17043:2010, 3.4]

3.28

相互運用性

ユーザーがそれらのユニットの固有の特性についてほとんどまたはまったく知識を必要としない方法で、さまざまな機能ユニット間で通信、プログラムの実行、またはデータ転送を行う機能

[出典:ISO/IEC 20944-1:2013, 3.6.1.24]

3.29

ライフサイクル

生物学的材料および関連データに適用される、収集(該当する場合)から取得または受領から配布、廃棄または破壊までの連続的かつ相互に関連したプロセス

注記 1:この用語は、バイオバンキングのライフサイクルのみを指します。

3.30

計量学的トレーサビリティ

測定結果の特性。文書化された途切れることのない一連の校正を通じて結果を基準に関連付けることができ、それぞれが測定の不確かさに寄与します。

[出典:ISO/IEC 17043:2010, 3.15]

3.31

微生物

顕微鏡サイズの実体

注記 1: 微生物には、ウイルス、すべての原核生物 (古細菌および細菌)、いくつかの真核生物 (酵母を含む真菌、藻類、原生生物) が含まれます。

3.32

不適合

特定の要件から逸脱する

3.33

人員

バイオバンクに雇用されている、または バイオバンクのために働いている人 (3.5)

3.34

保存

生物学的物質の生物学的または物理的劣化を防止または遅らせるように作用する

3.35

手順

活動またはプロセスを実行するための指定された方法

3.36

処理

ライフサイクルのすべての段階で生物学的物質および関連データに対して何らかのアクティビティを実行する (3.29)

3.37

準備

生物学的材料を ライフサイクル (3.29) 、 保管 (3.47) or 配布 (3.20) でさらに使用できるようにするために、取得後に実験室で行われる活動。

注記 1: これらの作業には、例えば、遠心分離、均質化、精製、固定、安定化、複製、濾過、選別、培養、真空乾燥、凍結乾燥、凍結及び融解、組織切片化、分別、分注/分注、凍結保存などが含まれる。

3.38

加工方法

処理中に生物学的材料および/または関連データに適用される手順 (3.36) 出力として生成される生物学的材料および/または関連データの固有の特性に影響を与える可能性があります。

3.39

プロセス

入力を使用して意図した結果を提供する、相互に関連するまたは相互作用する一連のアクティビティ

3.40

技能試験

研究室間の比較による、事前に確立された基準に対する参加者のパフォーマンスの評価

注記 1:この文書の目的上、「技能試験」という用語は最も広い意味で解釈され、次のものが含まれますが、これらに限定されません。
  • a)定量的スキーム — 目的は、技能試験項目の 1 つ以上の測定量を定量化するwhere です。
  • b)定性的スキーム — 目的は、技能試験項目の 1 つ以上の特性を特定または説明するwhere です。
  • c)逐次方式 — 1 つ以上の技能試験項目が試験または測定のために順次配布され、一定の間隔で技能試験プロバイダに返却されるwhere
  • d)同時スキーム — 技能試験項目が、定められた期間内で同時試験または測定のために配布されるwhere
  • e) 1 回限りの演習 — 技能試験項目が 1 回の機会に提供されるwhere
  • f)継続的スキーム — 技能試験項目が定期的に提供されるwhere
  • g)サンプリング - その後の分析のためにサンプルが採取さwhere ます。そして
  • h)データの変換と解釈 — データまたはその他の情報のセットwhere 提供され、その情報が処理されて解釈 (またはその他の結果) が提供されます。

注記 2: 医療分野における技能試験の提供者の中には、技能試験スキーム、より広範なプログラム、あるいはその両方に「外部品質評価 (EQA)」という用語を使用しているところもあります。

[出典:ISO/IEC 17043:2010, 3.7, 修正 — エントリの注 2 で、附属書 A への参照と最後の文が削除されました]

3.41

プロバイダー.プロバイダー

預金者

バイオバンキングのために生物学的材料および/または関連データを受け取りまたは取得する個人または団体 (3.6)

注記 1:技能試験プロバイダーおよび外部プロバイダーは含まれません。

3.42

仮名化

追加情報を使用しない限り、これらのデータが特定のデータ主体に帰属できなくなるような方法での個々のデータの処理

注記 1:追加情報は別に保管され、個々のデータが特定された、または特定可能な主体に帰属されないことを保証するための技術的および組織的措置の対象となります。

3.43

希少な生物材料

希少性により貴重となる生物材料

3.44

受信者

生物材料および/または関連データの配布先となる個人または団体

3.45

サンプル

全体の一部

3.46

安定性

指定された条件下で保存された場合に、指定された期間、指定された制限内で指定された特性値を維持する生物学的材料の能力

[出典: ISO Guide 30:2015, 2.1.15, 修正 — 「参照物質」という言葉が「生物学的物質」に置き換えられ、項目の注 1 が削除されました]

3.47

ストレージ.ストレージ

将来の使用に備えて指定された条件下で生体材料を維持する

3.48

タグ付け

識別、位置の確認、またはその他の情報の提供を目的とした生物学的物質のラベル付け

注記 1:この目的には電子機器を使用できます。

3.49

トレーサビリティ

オブジェクトの歴史、用途、または場所を追跡する能力

注記 1:製品またはサービスを検討する場合、トレーサビリティは以下に関連する可能性があります。
  • 材料や部品の産地。
  • 処理履歴。
  • 納品後の製品またはサービスの流通および場所。

注記 2:計測学の分野では、ISO/IEC Guide 99 の定義が受け入れられた定義である。

[出典:ISO 9000:2015, 3.6.13]

3.50

一意の識別子

特定のシステム内の単一のエンティティに関連付けられたコード

注記 1:このような識別子は、各生物材料とそれに関連するデータとの間の明確な関係を確立します。

3.51

ユーザー.ユーザー

顧客、研究者、またはバイオバンクサービスを受けるか利用するその他の者

3.52

検証

客観的な証拠の提供による、特定の使用目的または用途の要件が満たされていることの確認

注記 1:検証に必要な客観的証拠は、テスト、または代替計算の実行や文書のレビューなどの他の形式の決定の結果です。

注記 2: 「検証済み」という語は、対応するステータスを示すために使用されます。

注記 3:検証のための使用条件は、実際のものでも、シミュレートされたものでもよい。

[出典:ISO 9000:2015, 2013 年 8 月 3 日]

3.53

検証

客観的証拠の提供による、指定された要件が満たされていることの確認

注記 1:検証に必要な客観的証拠は、検査の結果、あるいは代替計算の実行や文書のレビューなどの他の形式の決定の結果である場合があります。

注記 2:検証のために実行される活動は、適格性評価プロセスと呼ばれることもあります。

注記 3: 「検証済み」という語は、対応するステータスを示すために使用されます。

[出典:ISO 9000:2015, 2012 年 8 月 3 日]

3.54

ワークフロー

構造化された一連のプロセス

参考文献

1ISO 8459:2009, 情報および文書 — データ交換および照会に使用する書誌データ要素ディレクトリ
2ISO 9000:2015, 品質マネジメントシステム - 基礎と用語
3ISO 9001, 品質マネジメントシステム — 要件
4ISO 13485, 医療機器 - 品質管理システム - 規制目的の要件
5ISO 15189:2012, 医療研究所 — 品質と能力の要件
6ISO 15378:2017, 医薬品の一次包装材料 — 適正製造基準 (GMP) を参照した ISO 9001:2015 適用の特定要件
7ISO/IEC 17000:2004, 適合性評価 - 語彙および一般原則
8ISO/IEC 17020, 適合性評価 — 検査を実施するさまざまな種類の機関の運用要件
9ISO/IEC 17021-1:2015, 適合性評価 — マネジメントシステムの監査および認証を提供する機関の要件 — Part 1: 要件
10ISO/IEC 17025, 試験および校正機関の能力に関する一般要件
11ISO 17034, 標準物質製造者の能力に関する一般要件
12ISO/IEC 17043:2010, 適合性評価 — 技能試験の一般要件
13ISO 17100:2015, 翻訳サービス — 翻訳サービスの要件
14ISO 17364:2013, RFID のサプライ チェーン アプリケーション — 返却可能な輸送品目 (RTI) および返却可能な梱包品目 (RPI)
15ISO 17511:2003, 体外診断医療機器 — 生体サンプル中の量の測定 — キャリブレーターおよび管理材料に割り当てられた値の計量学的トレーサビリティ
16ISO 19011, マネジメントシステム監査のガイドライン
17ISO 2016, 分子体外診断検査 — ホルマリン固定およびパラフィン包埋 (FFPE) 組織の前検査プロセスの仕様
18ISO 2018, 分子体外診断検査 — 凍結組織の前検査プロセスの仕様
19ISO 2018, 分子体外診断検査 — 静脈全血の前検査プロセスの仕様
20ISO/TS 20658, 医療研究所 — サンプルの収集、輸送、受け取り、取り扱いに関する要件
21ISO/IEC 20944-1:2013, 情報技術 — メタデータ レジストリの相互運用性とバインディング (MDR-IB) — Part 1: フレームワーク、共通語彙、および準拠のための共通規定
22ISO 26000, 社会的責任に関するガイダンス
23ISO 27799, 医療情報学 — ISO/IEC 27002 を使用した医療における情報セキュリティ管理
24ISO Guide 30:2015, 参考資料 — 選択された用語と定義
25ISO/IEC Guide 99, 計測学の国際語彙 — 基本概念および一般概念および関連用語 (VIM)
26計量学の国際語彙 — 基本概念および一般概念および関連用語 (VIM) 、第 3 版、JCGM 200:2012
27OECD, 生物資源センターのベスト プラクティス ガイドライン、2007 年
28OECD, 生物資源センターの運営に関するガイダンス、2008 年
29Common Minimum Technical Standards and Protocols for Biological Resource Centers Ddeded to Cancer Research, [国際がん研究機関 (IARC)], ワークグループ レポート 2, Caboux E, Plymoth A, Hainaut P, 編集者、IARC, 2007
30ISBER, リポジトリのベスト プラクティス、2018
31RAND, ヒト組織リポジトリ、2003
32国立がん研究所、生体試料リソースのベスト プラクティス、2012 年
33KNRRC, 研究リソース センターのベスト プラクティス ガイドライン
34NF S 96-900:201生物学的リソースの品質管理 (CRB) — CRB および生物学的リソースの品質管理システム
35食糧および農業のための植物遺伝資源に関するジーンバンク基準、FA 2013年
36収集品の品質管理基準に関するガイドライン、2001 年
37EU 組織および細胞指令 (EUTCD)、2006 年
38アイルランド分子医学、標準化バイオバンキングのガイドライン、2010 年
39バイオバンク品質基準、英国、2014
40研究室のバイオセーフティマニュアル。 WHO, 第 3 版、2004 年

3 Terms and definitions

For the purposes of this document, the following terms and definitions apply.

ISO and IEC maintain terminological databases for use in standardization at the following addresses:

3.1

accessioning

logging

documenting the addition of a new biological material and/or associated data to a biobank

3.2

acquisition

act of obtaining possession and/or custody of biological material and/or associated data

3.3

associated data

any information affiliated with biological material including but not limited to research, phenotypic, clinical, epidemiologic, and procedural data

3.4

authentication

process by which biological material is characterized to a defined level of specification using appropriate technology/documentation to establish a conclusive basis for accepting the material as genuine

3.5

biobank

legal entity or part of a legal entity that performs biobanking (3.6)

3.6

biobanking

process of acquisitioning (3.2) and storing, together with some or all of the activities related to collection, preparation, preservation, testing, analysing and distributing defined biological material as well as related information and data

3.7

biological material

any substance derived or part obtained from an organic entity such as a human, animal, plant, microorganism(s) or multicellular organism(s) that is(are) neither animal nor plant (e.g. brown seaweed, fungi)

3.8

biosafety

containment principles, technologies and practices that are implemented to prevent unintentional exposure to pathogens and toxins, or their accidental release

[SOURCE:Laboratory Biosafety Manual, third edition, WHO, 2004]

3.9

biosecurity

institutional and personal security measures and procedures designed to prevent the loss, theft, misuse, diversion or intentional/unintentional release of pathogens, genetically modified organisms, toxin-producing organisms, or parts thereof, as well as such toxins that are held, transferred and/or supplied by the biobank

3.10

catalogue

systematically arranged list or record often including descriptive information

3.11

cataloguing

act of creating and maintaining a systematically arranged list or record often including descriptive information

3.12

chain of custody

responsibility for or control of materials and associated data as they move through each step of a process

3.13

competence

ability to apply knowledge, experience, and skills to achieve intended results

[SOURCE:ISO 17100:2015, 2.4.9]

3.14

complaint

expression of dissatisfaction other than appeal by any person or organization to a biobank (3.5) , relating to the activities, products or results of that biobank where a response is expected

Note 1 to entry: The wording “activities, products or results” includes biological material and/or associated data.

Note 2 to entry: “Appeal” is defined in ISO/IEC 17000:2004, 6.4.

[SOURCE:ISO/IEC 17000:2004, 6.5 modified — “conformity assessment body or accreditation body” has been replaced by “biobank”, the words “products or results” have been added, Note 1 to entry and Note 2 to entry have been added]

3.15

conformity

fulfillment of a requirement

Note 1 to entry: In English the word “conformance” is synonymous but deprecated. In French the word “compliance” is synonymous but deprecated.

Note 2 to entry: This constitutes one of the common terms and core definitions for ISO management system standards given in Annex SL of the Consolidated ISO Supplement to the ISO/IEC Directives, Part 1. The original definition has been modified by adding Note 1 to entry.

[SOURCE:ISO 9000:2015, 3.6.11]

3.16

critical

having a potential impact on the fitness for the intended purpose of biological material and/or associated data

3.17

dedicated area

space containing the biological material kept by the biobank (3.5) or where the biobank activities take place

3.18

destruction

process of eliminating biological material and/or deleting associated data, beyond any possible reconstruction

3.19

disposal

act of removing a biological material and/or associated data usually for scrapping, destruction or returning to provider/donor

3.20

distribution

process of providing selected biological material and/or associated data to recipient(s)/user(s)

3.21

documented information

information required to be controlled and maintained by an organization and the medium on which it is contained

Note 1 to entry: Documented information can be in any format and media and from any source.

Note 2 to entry: Documented information can refer to:
  • the management system, including related processes;
  • information created in order for the organization to operate (documentation);
  • evidence of results achieved.
Note 3 to entry: This constitutes one of the common terms and core definitions for ISO management system
standards given in Annex SL of the Consolidated ISO Supplement to the ISO/IEC Directives, Part 1.

[SOURCE:ISO 9000:2015, 3.8.6]

3.22

donor

organic entity such as a human, animal, plant etc. from which the biological material and/or associated data is collected for biobanking (3.6)

Note 1 to entry: A human donor can also be a provider (3.41) .

3.23

examination

set of operations having the objective of determining the value or characteristics of a property

[SOURCE:ISO 15189:2012, 3.7, modified — Notes to entry have been deleted]

3.24

fit for purpose

fitness for the intended purpose

in line with prearranged requirements for an intended use

Note 1 to entry: The definition of such requirements can take place within the biobank itself and/or in collaboration with users and should consider analytical and other relevant criteria.

3.25

governance

leadership that sets policy and management of operations and can advise/decide on scientific, administrative, technical, financial and other issues

3.26

impartiality

presence of objectivity

Note 1 to entry: Objectivity means that conflicts of interest do not exist, or are resolved so as not to adversely influence the activities of the biobank.

Note 2 to entry: Other terms that are useful in conveying the element of impartiality include “independence”, “freedom from conflicts of interests”, “freedom from bias”, “lack of prejudice”, “neutrality”, “fairness”, “open-mindedness”, “even-handedness”, “detachment”, “balance”.

[SOURCE:ISO/IEC 17021-1:2015, 3.2, modified — In Note 1 to entry “certification body” has been replaced by “biobank”]

3.27

interlaboratory comparison

organization, performance and evaluation of measurements or tests on the same or similar items by two or more laboratories in accordance with predetermined conditions

[SOURCE:ISO/IEC 17043:2010, 3.4]

3.28

interoperability

capability to communicate, execute programs, or transfer data among various functional units in a manner that requires the user to have little or no knowledge of the unique characteristics of those units

[SOURCE:ISO/IEC 20944-1:2013, 3.6.1.24]

3.29

life cycle

consecutive and interlinked processes applied to biological material and associated data from collection, if applicable, acquisition or reception to distribution, disposal or destruction

Note 1 to entry: This term refers to the biobanking life cycle only.

3.30

metrological traceability

property of a measurement result whereby the result can be related to a reference through a documented unbroken chain of calibrations, each contributing to the measurement uncertainty

[SOURCE:ISO/IEC 17043:2010, 3.15]

3.31

microorganism

entity of microscopic size

Note 1 to entry: Microorganisms include viruses, all prokaryotes (archaea and bacteria), several eukaryotic organisms (fungi including yeasts, algae, protists).

3.32

nonconforming

deviating from a particular requirement

3.33

personnel

person(s) employed by or working for the biobank (3.5)

3.34

preservation

act to prevent or retard biological or physical deterioration of biological material

3.35

procedure

specified way to carry out an activity or a process

3.36

processing

performing any activity on biological material and associated data during all stages of the life cycle (3.29)

3.37

preparation

activities, taking place in a laboratory after acquisitioning, to make biological material ready for further use in the life cycle (3.29) , storage (3.47) or distribution (3.20)

Note 1 to entry: These activities can include, e.g. centrifuging, homogenizing, purifying, fixing, stabilizing, replicating, filtering, sorting, culturing, vacuum drying, freeze drying, freezing and thawing, tissue sectioning, fractionating, dispensing/aliquoting, cryopreserving.

3.38

processing method

procedure, applied to biological material and/or associated data during processing (3.36) , with potential to impact the intrinsic properties of the biological material and/or associated data produced as output

3.39

process

set of interrelated or interacting activities that use inputs to deliver an intended result

3.40

proficiency testing

evaluation of participant performance against pre-established criteria by means of interlaboratory comparisons

Note 1 to entry: For the purposes of this document, the term “proficiency testing” is taken in its widest sense and includes, but is not limited to:
  • a) quantitative scheme — where the objective is to quantify one or more measurands of the proficiency test item;
  • b) qualitative scheme — where the objective is to identify or describe one or more characteristics of the proficiency test item;
  • c) sequential scheme — where one or more proficiency test items are distributed sequentially for testing or measurement and returned to the proficiency testing provider at intervals;
  • d) simultaneous scheme — where proficiency test items are distributed for concurrent testing or measurement within a defined time period;
  • e) single occasion exercise — where proficiency test items are provided on a single occasion;
  • f) continuous scheme — where proficiency test items are provided at regular intervals;
  • g) sampling — where samples are taken for subsequent analysis; and
  • h) data transformation and interpretation — where sets of data or other information are furnished and the information is processed to provide an interpretation (or other outcome).

Note 2 to entry: Some providers of proficiency testing in the medical area use the term “External Quality Assessment (EQA)” for their proficiency testing schemes, or for their broader programs, or both.

[SOURCE:ISO/IEC 17043:2010, 3.7, modified — In Note 2 to entry, reference to Annex A and the last sentence have been deleted]

3.41

provider

depositor

person or entity from whom/which the biological material and/or associated data is received or acquired for biobanking (3.6)

Note 1 to entry: Proficiency testing provider and external provider are not included.

3.42

pseudonymization

processing of individual data in such a manner that these data can no longer be attributed to a specific data subject without the use of additional information

Note 1 to entry: Additional information is kept separately and is subject to technical and organizational measures to ensure that the individual data are not attributed to an identified or identifiable subject.

3.43

rare biological material

biological material that is made precious by its scarcity

3.44

recipient

person or entity to whom/which the biological material and/or associated data is distributed

3.45

sample

portion of a whole

3.46

stability

ability of a biological material, when stored under specified conditions, to maintain a specified property value within specified limits for a specified period of time

[SOURCE:ISO Guide 30:2015, 2.1.15, modified — The words “reference material” have been replaced by “biological material” and Note 1 to entry has been deleted]

3.47

storage

maintenance of biological material under specified conditions for future use

3.48

tagging

labelling of a biological material for the purpose of identification, location or to give other information

Note 1 to entry: An electronic device can be used for this purpose.

3.49

traceability

ability to trace the history, application or location of an object

Note 1 to entry: When considering a product or a service, traceability can relate to:
  • the origin of materials and parts;
  • the processing history;
  • the distribution and location of the product or service after delivery.

Note 2 to entry: In the field of metrology, the definition in ISO/IEC Guide 99 is the accepted definition.

[SOURCE:ISO 9000:2015, 3.6.13]

3.50

unique identifier

code that is associated with a single entity within a given system

Note 1 to entry: Such identifier establishes an unambiguous relationship between each biological material and its associated data.

3.51

user

customer, investigator, or other who/that receives or utilizes biobank service(s)

3.52

validation

confirmation, through the provision of objective evidence, that the requirements for a specific intended use or application have been fulfilled

Note 1 to entry: The objective evidence needed for a validation is the result of a test or other form of determination such as performing alternative calculations or reviewing documents.

Note 2 to entry: The word “validated” is used to designate the corresponding status.

Note 3 to entry: The use conditions for validation can be real or simulated.

[SOURCE:ISO 9000:2015, 3.8.13]

3.53

verification

confirmation, through the provision of objective evidence, that specified requirements have been fulfilled

Note 1 to entry: The objective evidence needed for a verification can be the result of an inspection or of other forms of determination such as performing alternative calculations or reviewing documents.

Note 2 to entry: The activities carried out for verification are sometimes called a qualification process.

Note 3 to entry: The word “verified” is used to designate the corresponding status.

[SOURCE:ISO 9000:2015, 3.8.12]

3.54

workflow

structured set of processes

Bibliography

1ISO 8459:2009, Information and documentation — Bibliographic data element directory for use in data exchange and enquiry
2ISO 9000:2015, Quality management systems — Fundamentals and vocabulary
3ISO 9001, Quality management systems — Requirements
4ISO 13485, Medical devices — Quality management systems — Requirements for regulatory purposes
5ISO 15189:2012, Medical laboratories — Requirements for quality and competence
6ISO 15378:2017, Primary packaging materials for medicinal products — Particular requirements for the application of ISO 9001:2015, with reference to good manufacturing practice (GMP)
7ISO/IEC 17000:2004, Conformity assessment — Vocabulary and general principles
8ISO/IEC 17020, Conformity assessment — Requirements for the operation of various types of bodies performing inspection
9ISO/IEC 17021-1:2015, Conformity assessment — Requirements for bodies providing audit and certification of management systems — Part 1: Requirements
10ISO/IEC 17025, General requirements for the competence of testing and calibration laboratories
11ISO 17034, General requirements for the competence of reference material producers
12ISO/IEC 17043:2010, Conformity assessment — General requirements for proficiency testing
13ISO 17100:2015, Translation services — Requirements for translation services
14ISO 17364:2013, Supply chain applications of RFID — Returnable transport items (RTIs) and returnable packaging items (RPIs)
15ISO 17511:2003, In vitro diagnostic medical devices — Measurement of quantities in biological samples — Metrological traceability of values assigned to calibrators and control materials
16ISO 19011, Guidelines for auditing management systems
17ISO 20166 (all parts), Molecular in vitro diagnostic examinations — Specifications for preexamination processes for formalin-fixed and paraffin-embedded (FFPE) tissue
18ISO 20184 (all parts), Molecular in vitro diagnostic examinations — Specifications for pre-examination processes for frozen tissue
19ISO 20186 (all parts), Molecular in vitro diagnostic examinations — Specifications for pre-examination processes for venous whole blood
20ISO/TS 20658, Medical laboratories — Requirements for collection, transport, receipt, and handling of samples
21ISO/IEC 20944-1:2013, Information technology — Metadata Registries Interoperability and Bindings (MDR-IB) — Part 1: Framework, common vocabulary, and common provisions for conformance
22ISO 26000, Guidance on social responsibility
23ISO 27799, Health informatics — Information security management in health using ISO/IEC 27002
24ISO Guide 30:2015, Reference materials — Selected terms and definitions
25ISO/IEC Guide 99, International vocabulary of metrology — Basic and general concepts and associated terms (VIM)
26International Vocabulary of Metrology — Basic and General Concepts and Associated Terms (VIM), 3rd edition, JCGM 200:2012
27OECD, Best practice guidelines for Biological resources centres, 2007
28OECD, Guidance for the operation of biological resources centres, 2008
29Common Minimum Technical Standards and Protocols for Biological Resource Centres Dedicated to Cancer Research, [International Agency for Research on Cancer (IARC)], WorkGroup Report 2, Caboux E, Plymoth A, Hainaut P, Editors, IARC, 2007
30ISBER, Best practices for repositories, 2018
31RAND, Human Tissue Repositories, 2003
32National Cancer Institute, Best practices for biospecimen resources, 2012
33KNRRC, Best Practice Guidelines for research resource centers
34NF S 96-900:2011. Qualité des centres de ressources biologiques (CRB) — Système de management d'un CRB et qualité des ressources biologiques
35Genebank Standards for Plant Genetic Resources for Food and Agriculture, FAO. 2013
36Guidelines for Collection Quality Management Standards, 2001
37EU Tissues and Cells Directive (EUTCD), 2006
38Molecular Medicine Ireland, Guidelines for Standardized Biobanking, 2010
39Biobank Quality Standard, UK, 2014
40Laboratory Biosafety Manual. WHO, Third Edition, 2004