この規格 プレビューページの目次
※一部、英文及び仏文を自動翻訳した日本語訳を使用しています。
序章
石油および天然ガス産業の労働者は、北極で働く際、物理的および心理社会的環境からの多くのストレッサーに直面します。これらには、長期にわたる暗闇 (極地の冬) と光 (極地の夏)、遠隔地、騒音と振動、低湿度、寒冷な気候が含まれます。さまざまな作業環境要因の組み合わせが、人々の健康と安全に影響を与える可能性があります。寒い気候の場所、低温、および風は、機器 (操作性、信頼性、完全性など) と人 (凍傷、低体温、パフォーマンスの低下など) の両方に直接影響を与える可能性があります。次に、影響を受けた機器が人員の健康と安全に影響を与える可能性があり、同様に人員のパフォーマンスの低下が機器に悪影響を与える可能性があります。寒冷地の施設での生産および健康、安全、環境 (HSE) のリスクに自信を持つためには、これらすべての関係を考慮して評価することが重要です。これを図 1 に示します。評価の結果に基づいて、寒冷気候リスク管理のアプローチは、予防から施設の設計と仕様、作業手順に至るまで、防寒のすべての側面に対処する必要があります。これに加えて、個人用保護具 (衣服を含む) が必要になる場合があります。
図 1 —北極環境で人々を保護するための危険と予防措置
Introduction
Workers in the petroleum and natural gas industries face a number of stressors from the physical and psychosocial environment when working in the Arctic. These include prolonged periods of darkness (polar winter) and light (polar summer), remoteness, noise and vibration, low humidity and cold climate. The combination of different working environment factors can affect people's health and safety. Cold-climate locations, low temperatures and wind can directly affect both equipment (e.g. operability, reliability and integrity) and people (e.g. frostbite, hypothermia and performance decrement). In turn, affected equipment can affect the health and safety of personnel, and poor personnel performance can likewise have a detrimental effect on equipment. It is important to consider and assess all these relationships in order to have confidence in production and health, safety and environmental (HSE) risks at facilities in cold climates. This is illustrated in Figure 1. Based on the outcome of the assessment, approaches for cold-climate risk management should address all aspects of winterization, from prevention through facility design and specification through to working procedures. In addition to this, personal protective equipment (including clothing) may be necessary.
Figure 1—Hazards and preventive measures to protect people in Arctic environment