この規格 プレビューページの目次
※一部、英文及び仏文を自動翻訳した日本語訳を使用しています。
序章
マイクログラフィックスは、知的および物質的な性質の両方の多くの国際交流を引き起こします。これらの交換は、同じ概念を表現するためにさまざまな分野または言語で使用される用語が非常に多様であるため、または有用な概念の定義が存在しないか不正確であるため、しばしば困難になります。
誤解を避け、そのような交換を容易にするためには、概念を明確にし、同じ概念を表現するためにさまざまな言語またはさまざまな国で使用される用語を選択し、さまざまな言語でさまざまな用語に十分な等価物を提供する定義を確立することが不可欠です。言語。
Introduction
Micrographics gives rise to numerous international exchanges of both an intellectual and a material nature. These exchanges often become difficult, either because of the great variety of terms used in various fields or languages to express the same concept, or because of the absence or imprecision of the definitions of useful concepts.
To avoid misunderstandings and to facilitate such exchanges it is essential to clarify the concepts, to select terms to be used in various languages or in various countries to express the same concept, and to establish definitions providing satisfactory equivalents for the various terms in different languages.