ISO 12215-5:2019 小型船—船体構造と寸法—パート5:モノハルの設計圧力、設計応力、寸法決定 | ページ 3

※一部、英文及び仏文を自動翻訳した日本語訳を使用しています。

導入

この文書の作成の基礎となる理由は、船体にかかる荷重と小型船舶の寸法に関する基準と推奨慣行が大幅に異なるため、船舶の寸法が世界的に一般に受け入れられるのが制限されるためです。この文書は、現在の実務における最小限の要件に基づいて設定されています。

この文書の実装により、航空機の水密性と耐候性の完全性を保証する全体的な構造強度を達成することができます。この文書は、最小限の要件に従って航空機の寸法を決定するためのツールであることを目的としています。これは構造設計手順を目的としたものではありません。

また、この文書は航空機の主な構造的特徴を確認するためにのみ使用されるべきであり、スキャンガイドとして使用されるべきではないことも強調されます。この文書のユーザーは、たとえ計算ソフトウェアが利用可能であっても、材料および工学の強度に関する実践的および理論的な経験を持っている必要があります。多くの詳細が構造の最終応力と強度に大きな影響を与える可能性があり、ISO 12215-6 は「確立された慣行」を示しています。

寸法要件は、適切な局所強度を提供することを目的としています。通常の動作荷重下でのたわみ、全体的な強度、および接続されたシェルとデッキの安定性などの保守性の問題は、この文書では扱われません。関連する基準については、この文書のユーザーが必要と判断した場合、追加の考慮事項によって対処する必要がある場合があります。

デフォルト値として提供される機械的特性データは、サービスの劣化を明示的に考慮するものではなく、特定の航空機でこれらの値が取得できるという保証も提供しません。技術の将来の発展と、この文書の範囲外のボートの種類および小型船舶を考慮すると、この文書に記載されている方法以外にも、適切な技術に裏付けられた他の方法が存在し、同等の結果が得られる場合に使用できます。

この文書による寸法は、船舶が優れた操船術という意味で正しく扱われ、一般的な海況に適した速度で運航されている限り、現在の慣行を反映しているとみなされます。

Introduction

The reason underlying the preparation of this document is that standards and recommended practices for loads on the hull and the dimensioning of small craft differ considerably, thus limiting the general worldwide acceptability of craft scantlings. This document has been set towards the minimal requirements of the current practice.

The implementation of this document allows to achieve an overall structural strength that ensures the watertight and weathertight integrity of the craft. This document is intended to be a tool to determine the scantlings of a craft as per minimal requirements. It is not intended to be a structural design procedure.

It is also emphasized that this document should only be used to check the main structural features of a craft but should not be used as a scantlings guide. Users of this document should have practical and theoretical experience in strength of materials and engineering, even if calculation software are available. Many details can have a significant influence on the final stresses and strength of the structure, ISO 12215-6 shows"established practice".

The scantlings requirements aim at providing adequate local strength. Serviceability issues such as deflection under normal operating loads, global strength and its connected shell and deck stability are not addressed in this document. The related criteria may need to be addressed by additional considerations, as deemed necessary by the users of this document.

The mechanical property data supplied as default values make no explicit allowance for deterioration in service nor provide any guarantee that these values can be obtained for any particular craft. Considering the future development in technology and the boat types and small craft outside the scope of this document, other methods than those described in this document exist, supported by appropriate technology, that can be used provided that they lead to equivalent results.

The dimensioning according to this document is regarded as reflecting current practice, provided the craft is correctly handled in the sense of good seamanship and operated at a speed appropriate to the prevailing sea state.