ISO 4046-3:2016 紙、板紙、パルプおよび関連用語—用語, 語彙—パート3:ペーパーメイキングの用語 | ページ 3

※一部、英文及び仏文を自動翻訳した日本語訳を使用しています。

導入

ISO 4046 のこの部分では、製紙に関連する用語が英語とフランス語で定義されています。これは、紙、板紙、パルプおよび関連用語の用語を文書化した ISO 4046 シリーズ規格の一部です。

この規格のレイアウトは ISO 10241:1992 に基づいています。

次の情報は、ISO 4046 のこの部分の使用を容易にします。

  • a)入力項目は英語用語のアルファベット順に記載されています。同等のフランス語用語が隣の列にリストされています。
  • b) ISO 4046 シリーズ規格 (ISO 4046-1) のインデックスを作成するために、エントリ項目には 3.Xここで, 「3」という番号が付けられます。は、その用語が ISO 4046 のこの部分、つまり ISO 4046-3 にあることを示し、「X」はエントリ番号です。
  • c)各入力項目は次のように構成されています (ただし、これらの要素のすべてが含まれている必要はありません)
    • 優先用語 or 略語 国記号、性別、(数字)
    • 認められた期間 国記号
    • 〈主題フィールド〉の定義..... 別エントリの用語 ....[ソース規格]
    • cf. 用語 (関連エントリを参照するために使用)
    • 注記 注記のテキスト。
  • d)英語とフランス語の両方で同等の用語が存在しないか、概念を定義するのに見つからないwhere は、その言語で用語を示すために 5 つの点の記号 ( ... ) が使用されます。という用語が存在します。

  • e) ISO 4046 シリーズで定義されている用語は、定義の本文では太字で表示されます。一連の規格内でこれらの用語を見つけるには、グローバル インデックス (ISO 4046-1) を参照してください。

  • f)特定の用語が複数の概念を指定する場合、これらは別個のエンティティとして扱われ、優先用語の後に続く括弧内の数字によって区別されます。

  • g)英語の綴りは Concise Oxford Dictionary (Ox​​ford University Press) に基づいています。

ISO 4046 のこの部分は、技術委員会 6 のワーキング グループ 6 (ISO/TC 6/WG 6) によって作成されました。この作業部会は、紙、板紙、パルプに関連する用語に関係しています。

Introduction

This part of ISO 4046 defines terms, in English and French, related to paper-making. It is part of the ISO 4046 series of standards, which document the terminology of paper, board, pulp and related terms.

The layout of this standard is based on ISO 10241:1992.

The following information will facilitate the use of this part of ISO 4046.

  • a) Entry items are listed in alphabetical order of the English terms. The equivalent French term is listed in the adjacent column.
  • b) In order to prepare the index for the ISO 4046 series of standards (ISO 4046-1), entry items are numbered 3.X ここで, “3.” indicates that the term is located in this part of ISO 4046, i.e. ISO 4046-3, and “X” is the entry number.
  • c) Each entry item is structured as follows (but does not necessarily include all of these elements):
    • preferred term or abbreviation COUNTRY SYMBOL, gender, (number)
    • admitted term COUNTRY SYMBOL
    • 〈subject field〉 definition............... .term in another entry ..............[source standard]
    • cf. term (used to reference related entries)
    • NOTE Text of the note.
  • d) In those cases where equivalent terms do not exist or have not been found to define a concept in both English and French, a five-dot symbol ( . . . . . ) is used to indicate the term in that language for which no term exists.

  • e) Words which are terms defined in the ISO 4046 series are boldfaced in the body of a definition. Please refer to the global index (ISO 4046-1) to find these terms within the series of standards.

  • f) If a given term designates more than one concept, these are treated as separate entities and are differentiated by a number in brackets which follows the preferred term.

  • g) English spellings are based on the Concise Oxford Dictionary (Oxford University Press).

This part of ISO 4046 was prepared by Working Group 6 of Technical Committee 6 (ISO/TC 6/WG 6). This Working Group is concerned with terminology related to paper, board and pulps.